The Project Gutenberg EBook of Absurd Ditties, by G. E. Farrow
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
Title: Absurd Ditties
Author: G. E. Farrow
Illustrator: John Hassall
Release Date: October 1, 2016 [EBook #53190]
Language: English
Character set encoding: UTF-8
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ABSURD DITTIES ***
Produced by David Edwards, readbueno and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
book was produced from scanned images of public domain
material from the Google Books project.)
 
 
    
    TO
    MY FRIEND
    T. FRANCIS VERE FOSTER.
   
 
G. E. F.
    BY
    G. E. FARROW
    Author of "The Wallypug of Why" etc.
   
 
  
    WITH PICTORIAL ABSURDITIES
    BY
    JOHN HASSALL
   
 
  
    LONDON
    GEORGE ROUTLEDGE AND SONS, Ltd.
    New York: E. P. Dutton and Co.
    1903
   
 
  
    |   | 
      | 
    PAGE. | 
  
  |   | 
  
    | I. | 
    THAT OF MR. JUSTICE DEAR | 
    1 | 
  
  |   | 
  
    | II. | 
    THAT OF THE LATE MR. BROWN | 
    5 | 
  
  |   | 
  
    | III. | 
    THAT OF OUR OLD FRIEND, BISHOP P. | 
    9 | 
  
  |   | 
  
    | IV. | 
    THAT OF CAPTAIN ARCHIBALD MCKAN | 
    15 | 
  
  |   | 
  
    | V. | 
    THAT OF MATILDA | 
    20 | 
  
  |   | 
  
    | VI. | 
    THAT OF "DOCTHOR" PATRICK O'DOOLEY | 
    25 | 
  
  |   | 
  
    | VII. | 
    THAT OF MY AUNT BETSY | 
    31 | 
  
  |   | 
  
    | VIII. | 
    THAT OF THE TUCK-SHOP WOMAN | 
    37 | 
  
  |   | 
  
    | IX. | 
    THAT OF S. P. IDERS WEBBE, SOLICITOR | 
    43 | 
  
  |   | 
  
    | X. | 
    THAT OF MONSIEUR ALPHONSE VERT | 
    50 | 
  
  |   | 
  
    | XI. | 
    THAT OF LORD WILLIAM OF PURLEIGH | 
    55 | 
  
  |   | 
  
    | XII. | 
    THAT OF PASHA ABDULLA BEY | 
    60 | 
  
  |   | 
  
    | XIII. | 
    THAT OF ALGERNON CROKER | 
    65 | 
  
  |   | 
  
    | XIV. | 
    THAT OF——? | 
    69 | 
  
  |   | 
  
    | XV. | 
    THAT OF THE RIVAL HAIRDRESSERS | 
    75 | 
  
  |   | 
  
    | XVI. | 
    THAT OF THE AUCTIONEER'S DREAM | 
    80 | 
  
  |   | 
  
    | XVII. | 
    THAT OF THE PLAIN COOK | 
    86 | 
  
  |   | 
  
    | XVIII. | 
    THAT OF TWO MEDDLESOME PARTIES AND THEIR RESPECTIVE FATES | 
    91 | 
  
  |   | 
  
    | XIX. | 
    THAT OF THE HOOLIGAN AND THE PHILANTHROPIST | 
    98 | 
  
  |   | 
  
    | XX. | 
    THAT OF THE SOCIALIST AND THE EARL | 
    104 | 
  
  |   | 
  
    | XXI. | 
    THAT OF THE RETIRED PORK-BUTCHER AND THE SPOOK | 
    109 | 
  
  |   | 
  
    | XXII. | 
    THAT OF THE POET AND THE BUCCANEERS | 
    115 | 
  
  |   | 
  
    | XXIII. | 
    THAT OF THE UNDERGROUND "SULPHUR CURE" | 
    121 | 
  
  |   | 
  
    | XXIV. | 
    THAT OF THE FAIRY GRANDMOTHER AND THE COMPANY PROMOTER | 
    127 | 
  
  |   | 
  
    | XXV. | 
    THAT OF THE GEISHA AND THE JAPANESE WARRIOR | 
    132 | 
  
  |   | 
  
    | XXVI. | 
    THAT OF THE INDISCREET HEN AND THE RESOURCEFUL ROOSTER | 
    137 | 
  
  |   | 
  
    | XXVII. | 
    THAT OF A DUEL IN FRANCE | 
    141 | 
  
  |   | 
  
    | XXVIII. | 
    THAT OF THE ASTUTE NOVELIST | 
    146 | 
  
  |   | 
  
    | XXIX. | 
    THAT OF THE ABSENT-MINDED LADY | 
    151 | 
  
  |   | 
  
    | XXX. | 
    THAT OF THE GERMAN BAKER AND THE COOK | 
    155 | 
  
  |   | 
  
    | XXXI. | 
    THAT OF THE CONVERTED CANNIBALS | 
    160 | 
  
  |   | 
  
    | XXXII. | 
    THAT OF A FRUITLESS ENDEAVOUR | 
    164 | 
  
  |   | 
  
    | XXXIII. | 
    THAT OF THE UNFORTUNATE LOVER | 
    168 | 
  
  |   | 
  
    | XXXIV. | 
    THAT OF THE FEMALE GORILLY | 
    174 | 
  
  |   | 
  
    | XXXV. | 
    THAT OF THE ARTIST AND THE MOTOR-CAR. (A TRAGEDY) | 
    179 | 
  
  |   | 
  
    | XXXVI. | 
    THAT OF THE INCONSIDERATE NABOB AND THE LADY WHO DESIRED TO BE A BEGUM | 
    184 | 
  
  |   | 
  
    | XXXVII. | 
    THAT OF DR. FARLEY, M.D., SPECIALIST IN LITTLE TOES | 
    188 | 
  
  |   | 
  
    | XXXVIII. | 
    THAT OF JEREMIAH SCOLES, MISER | 
    192 | 
  
  |   | 
  
    | XXXIX. | 
    THAT OF THE HIGH-SOULED YOUTH | 
    196 | 
  
  |   | 
  
    | LX. | 
    THAT OF MR. JUSTICE DEAR'S LITTLE JOKE AND THE UNFORTUNATE MAN WHO COULD NOT SEE IT | 
    201 | 
  
  |   | 
  
    | LXI. | 
    THAT OF THE LADIES OF ASCENSION ISLAND | 
    205 | 
  
  |   | 
  
    | LXII. | 
    THAT OF THE ARTICULATING SKELETON | 
    208 | 
  
  |   | 
  
    | LXIII. | 
    THAT OF YE LOVE PHILTRE: (AN OLD-ENGLISH LEGEND) | 
    211 | 
  
  |   | 
  
    | LXIV. | 
    THAT OF THE BARGAIN SALE | 
    216 | 
  
  |   | 
  
    | LXV. | 
    THAT OF A DECEASED FLY (A BALLADE) | 
    221 | 
  
  |   | 
  
    |   | 
    EPILOGUE | 
    224 | 
  
  
I.
THAT OF MR. JUSTICE DEAR.
  
    
      "'Tis really very, very queer!"
      Ejaculated Justice Dear,
      "That, day by day, I'm sitting here
      Without a single 'case.'
      This is the twenty-second pair
      Of white kid gloves, I do declare,
      I've had this month. I can not wear
      White kids at such a pace."
     
   
 
 
  
    
      His Lordship thought the matter o'er.
 
      "Crimes ne'er have been so few before;
      Not long ago, I heard a score
      Of charges every day;
      And now—dear me! how can it be?—
      And, pondering thus, went home to tea.
      (He lives Bayswater way.)
     
    
      A frugal mind has Justice Dear
      (Indeed, I've heard folks call him "near"),
      And, caring naught for jibe or jeer,
      He rides home on a bus.
      It singularly came to pass,
      This day, he chanced to ride, alas!
      Beside two of the burglar class;
      And one addressed him thus:
     
    
      "We knows yer, Mr. Justice Dear,
      You've often giv' us 'time'—d'ye hear?—
      And now your pitch we're going to queer,
      We criminals has struck!
      We're on the 'honest livin' tack,
      An' not another crib we'll crack,
      So Justices will get the sack!
      How's that, my legal buck?"
     
    
      This gave his Lordship quite a fright,
 
      He had not viewed it in that light.
      "Dear me!" he thought, "these men are right,
      I'd better smooth them down.
      "Let's not fall out, my friends," said he,
      "Continue with your burglarie;
      Your point of view I clearly see.
      Ahem! Here's half-a-crown."
     
   
 
 
  
    
      The morning sun shone bright and clear
 
      On angry Mr. Justice Dear;
      His language was not good to hear;
      With rage he'd like to burst.
      His watch and chain, and several rings,
      His silver-plate, and other things,
      Had disappeared on magic wings—
      They'd burgled his house first!
     
   
 
  
  II.
THAT OF THE LATE MR. BROWN.
 
  
    
      Life has its little ups, and downs,
      As has been very truly said,
      And Mr. Brown,
      Of Camden Town
      (Alas! the gentleman is dead),
      Found out how quickly Fortune's smile
      May turn to Fortune's frown;
      And how a sudden rise in life
      May bring a person down.
     
    
      He lived—as I remarked before—
      Within a highly genteel square
      At Camden Town,
      Did Mr. Brown
      (He had been born and brought up there);
      But—waxing richer year by year—
      Grew prosperous and fat,
      And left the square at Camden Town
      To take a West End flat.
     
   
 
  
    
      It was a very stylish flat,
 
      With such appointments on each floor
      As Mr. Brown
      At Camden Town
      Had never, never seen before:
      Electric lights; hydraulic lifts,
      To take one up and down;
      And telephones to everywhere.
      (These quite bewildered Brown.)
     
    
      The elevator pleased him most;
      To ride in it was perfect bliss.
      "I say!" cried Brown,
      "At Camden Town
      We'd nothing half as good as this."
      From early morn till dewy eve
      He spent his time—did Brown—
      In being elevated up,
      And elevated down.
     
    
      One night—I cannot tell you why—
      When all the household soundly slept,
      Poor Mr. Brown
      (Late Camden Town)
      Into the elevator stept;
      It stuck midway 'twixt floor and floor,
      And when they got it down,
      They found that it was all U.—P.
      With suffocated Brown.
     
   
 
  
    
      Yes, life 
is full of ups and downs,
 
      As someone said in days of yore.
      They buried Brown
      At Camden Town
      (The place where he had lived before);
      And now, alas! a-lack-a-day!
      In black and solemn gowns,
      Disconsolate walk Mrs. Brown
      And all the little Browns.
     
   
 
  
  III.
THAT OF OUR OLD FRIEND BISHOP P.
 
    (With many thanks to Mr. W. S. Gilbert for his kind assurances
    that the inclusion of these verses causes him no offence.)
   
 
  
    
      Twice Mr. Gilbert sang to you
      Of Bishop P., of Rum-ti-foo;
      Now, by your leave, I'll do that too,
      Altho' I'm bound to fail
      (So you will tell me to my face)
      In catching e'en the slightest trace
      Of true Gilbertian charm, or grace,
      To decorate my tale.
     
    
      Still, I will tell, as best I can,
      How Bishop Peter—worthy man—
      Is getting on by now.
      Now where shall I begin? Let's see?
      You know, I think, that Bishop P.
      (Wishful to please his flock was he)
      Once took the bridegroom's vow.
     
   
 
  
    
      You doubtless recollect, His Grace
 
      Wed Piccadil'lee of that place,
      And Peterkins were born apace,
      When she became his bride.
      In fact I'm told that there were three,
      When dusky Piccadillillee,
      In odour of sanctittittee,
      Incontinently died.
     
   
 
  
    
      Some years have passed since her demise
 
      But Bishop Peter—bless his eyes—
      That saintly prelate, kind, and wise,
      Is excellently well.
      And, not so very long ago,
      He sought to wed—this gallant beau
      (His faithful flock desired it so)—
      Another Island belle.
     
    
      There was one difficulty, this:
      Our Peter wooed a dusky Miss
      Who (tho' inclined to married bliss)
      Declared him rather old;
      Who giggled at his bald, bald head,
      And even went so far, 'tis said,
      As to decline His Grace to wed,
      Did Lollipoppee bold.
     
    
      But, one day, on that far-off reef,
      A merchant vessel came to grief,
      And all the cargo—to be brief—
      Was washed upon the shore.
      Most of the crew, I grieve to state,
      Except the Bos'un and the Mate,
      Were lost. Theirs was a woesome fate,
      And one we all deplore.
     
   
 
  
    
      Amongst the wreckage on the strand,
 
      A box of "Tatcho" came to land,
      Which, there half buried in the sand,
      The Bishop—singing hymns
      Amongst his flock down by the shore—
      Discovered, and they open tore
      The case. Behold! The contents bore
      The magic name of Sims.
     
    
      "What! G. R. Sims?" quoth Bishop P.
      (Visions of "Billy's Rose" had he),
      "Good gracious now! It Sims to me
      I've heard that name before."
      (Oh, well bred flock! there was not one
      Who did not laugh at this poor pun;
      They revelled in their Bishop's fun.
      They even cried "Encore!")
     
    
      Then spake the Mate (whose name was Ted):
      "Now this 'ere stuff, so I've 'eard said,
      Will make the 'air grow on yer 'ead
      As thick as any mat."
      "Indeed?" quoth worthy Bishop P.;
      "Then 'tis the very thing for me,
      For I am bald, as you may see."
      His Grace removed his hat.
     
    
      The Bo'sun quickly broke the neck
 
      Of one large bottle from the wreck,
      Proceeding then His Grace to deck
      With towels (careful man,
      This was to save his coat of black,
      For "Tatcho" running down one's back
      Is clearly off its proper tack).
      And then the fun began.
     
   
 
 
  
    
      For Ted he rubbed the liquid through,
 
      As hard as ever he could do.
      And worthy Jack rubbed some in too
      (The Bo'sun's name was Jack).
      And day by day they did the same.
      Now "Tatcho" ne'er belies its fame,
      And soon a little hair there came
      (His Lordship's hair is black).
     
    
      Miss Lollipoppee views with glee
      The change in worthy Bishop P.
      Now quite agreed to wed is she
      (The banns were called to-day).
      No "just cause or impediment"
      Can interfere with their content;
      The natives' loyal sentiment
      Is summed up in "Hooray!"
     
   
 
  
  IV.
THAT OF CAPTAIN ARCHIBALD McKAN.
 
  
    
      There never lived a worthier man
      Than Captain Archibald McKan.
      I knew him well some time ago
      (I speak of twenty years or so);
      Sans peur et sans reproche was he;
      He was the soul of chivalry,
      Was Captain Archibald McKan.
     
    
      True greatness showed in all his mien,
      No haughty pride in him was seen,
      Though, captain of a steamer, he,
      From Greenwich unto far Chelsea,
      That, spite of weather, wind, and tide,
      From early Spring to Autumn plied,
      Brave, modest Captain A. McKan.
     
    
      However sternly might his roar
 
      Reverberate from shore to shore
      Of "Ease her! Back her! Hard astern!"
      His duty done, with smile he'd turn
      And be most affable and mild
      To every woman, man, or child
      Aboard, would Captain A. McKan.
     
   
 
 
  
    
      He reassured the anxious fears
      Of nervous ladies—pretty dears!—
      He in his pocket carried toys
      And sweets for little girls and boys;
      He talked in quite familiar way
      With men who voyaged day by day,
      Did Captain Archibald McKan.
     
    
      In fact, as I've already said,
 
      No man alive—or even dead—
      Was freer from reproach than he;
      And yet of Fortune's irony
      (Though such a very decent sort)
      This worthy man was e'en the sport.
      Alas! was Captain A. McKan!
     
    
      "Cherchez la femme." The phrase is trite,
      Yet here, as usual, 'twas right.
      Our Captain noted every day
      A certain girl rode all the way
      From Greenwich Pier to Wapping Stair.
      "It cannot be to take the air,"
      Thought Captain Archibald McKan.
     
    
      She calmly sat, with downcast eye;
      And looking both demure and shy;
      Yet, once, he caught a roving glance,
      Which made his pulses wildly dance;
      And,—though as modest as could be—
      "I do believe she's gone on me,"
      Considered Captain A. McKan.
     
   
 
  
    
      "Why else should she persistently
 
      Select my boat alone?" thought he;
      "I wonder why she comes? I'll ask,
      Though 'tis a very ticklish task."
      So, walking forward with a smile,
      Beside the lass he stood awhile,
      Then coughed, did Captain A. McKan.
     
   
 
  
    
      "You're frequently aboard my boat,"
      Began he; "she's the best afloat;
      But, pray, may I enquire, do you
      So very much admire the view?"
      "Er—moderately, sir," said she.
      "Exactly so! It must be me!"
      Decided Captain A. McKan.
     
    
      "Come, tell me, Miss, now no one's by,"
 
      He whispered; "Won't you tell me why
      You come so oft? There's naught to dread."
      The lady looked surprised, and said:
      "My husband works at Wapping Stair,
      I daily take his dinner there."
      Poor Captain Archibald McKan!
     
   
 
  
    
      Yes, I love you, dear Matilda,
      But you may not be my bride,
      And the obstacles are many
      Which have caused me to decide.
      Firstly, what is most annoying,
      And I'm not above confessing,
      Is, that I think you indolent,
      And over-fond of dressing.
      I've known you spend an hour or two
      In a-sitting on a chair,
      And a-fussing and attending
      To your toilet or your hair.
     
    
      There's another little matter—
 
      You may say a simple thing—
      Yet, Matilda, I must own it,
      I object to hear you sing.
      For the sounds you make in singing
      Are so very much like squalling,
      That the only term appropriate
      To them is caterwauling.
      Indeed, I've never heard such horrid
      Noises in my life,
      And I'd certainly not tolerate
      Such singing in a wife.
     
    
      And, Matilda dear, your language!
      It is really very bad;
      The expressions which you use at times,
      They make me feel quite sad.
      It is very, very shocking,
      But I do not mind declaring
      That I've heard some sounds proceeding
      From your lips so much like swearing,
      That I've had to raise a finger,
      And to close at least one ear,
      For I couldn't feel quite certain
      What bad words I mightn't hear.
     
   
 
 
  
    
      But worse than this, Matilda:
      I hear, with pious grief,
      Many rumours that Matilda
      Is no better than a thief
      And I'm shocked to find my darling
      So entirely lost to feeling,
      As to go and give her mind up
      Unto picking and a-stealing.
      Oh, Matilda! pray take warning,
      For a prison cell doth yearn
      For a person that appropriates
      And takes what isn't her'n.
     
    
      And the culminating blow is this:
 
      You stay out late at night.
      Now, Matilda dear, you must confess
      To do this is not right.
      Where you go to, dear, or what you do,
      There really is no telling,
      And with rage and indignation
      My fond foolish heart is swelling.
      Yet the faults which I've enumera-
      Ted can't be wondered at,
      When one realises clearly
      That "Matilda"—is a cat.
     
   
 
  
  VI.
THAT OF "DOCTHOR" PATRICK O'DOOLEY.
 
  
    
      In the South Pacific Ocean
      In an oiland called Koodoo,
      An' the monarch ov thot oiland
      Iz King Hulla-bulla-loo.
      Oi wuz docthor to thot monarch
      Wonct. Me name iz Pat O'Dooley.
      Yis, you're roight. Oi come from Oirland,
      From the County Ballyhooly.
     
    
      An' Oi'll tell yez how Oi came to be
      A docthor in Koodoo;
      May the Divil burn the ind ov me,
      If ivery word's not thrue.
      Oi wuz sailin' to Ameriky,
      Aboard the "Hilly Haully,"
      Which wuz drounded in the ocean,
      For the toime ov year wuz squally.
     
   
 
  
    
      An' Oi floated on a raft, sor,
 
      For some twinty days or more,
      Till Oi cum to Koodoo Island,
      Phwich Oi'd niver seen before.
      But the natives ov thot counthry,
      Sure, would take a lot ov batin',
      For a foine young sthrappin' feller
      They think moighty pleasint atin'.
     
   
 
 
  
    
      An' they wint an' told the King, sor,
      Him called Hulla-bulla-loo.
      "Ye come from Oirland, sor?" sez he.
      "Bedad!" sez Oi, "thot's true."
      Thin he whispered to the cook, sor;
      An' the cook he giv me warnin':
      "It's Oirish stew you'll be," sez he,
      "To-morrow, come the marnin'."
     
    
      But to-morrow, be the Powers, sor,
 
      The King wuz moighty bad,
      Wid most odjus pains insoide him,
      An' they nearly drove him mad;
      So he sint a little note, sor,
      By the cook, apologoizin'
      For not cooking me that day, sor,
      Wid politeness most surprisin'!
     
    
      An' Oi wrote him back a letther,
      Jist expressin' my regret,
      Thot Oi shouldn't hiv the honor,
      Sor, ov bein' cooked an' et;
      An' Oi indid up the letther
      Wid a midical expresshin,
      As would lead him to imagine
      Oi belonged to the professhin.
     
    
      Och! he sint for me 
at wonct, sor.
 
      "If ye'll only save me loife,"
      Sez he, "Oi'll give yez money,
      An' a most attractive woife,
      An' ye won't be in the menu
      Ov me little dinner party
      If ye'll only pull me round," sez he,
      "An' make me sthrong an' hearty."
     
    
      So Oi made a diagnosis
      Wid my penknife an' some sthring
      (Though Oi hadn't got a notion
      How they made the blessid thing;
      But Oi knew thot docthors did it
      Phwen they undertook a case, sor),
      An' Oi saw his pulse, an' filt his tongue,
      An' pulled a sarious face, sor.
     
    
      Thin Oi troied a bit ov blarney.
      "Plaze, yer gracious Madjisty,
      It's yer brains iz much too big, sor,
      For yer cranium, ye see."
      But the King he looked suspicious,
      An' he giv a moighty frown, sor.
      "The pain's not there at all," sez he,
      "The pain is further down, sor."
     
   
 
  
    
      "Oi'm commin', sor, to thot," sez Oi.
 
      "Lie quiet, sor, an' still,
      While Oi go an' make yer Madjisty
      Me cilebratid pill."
      In the pocket ov me jacket
      Oi had found an old ship's biscuit
      ("An' Oi think," sez Oi, "'twill do," sez Oi,
      "At any rate Oi'll risk it").
     
   
 
  
    
      The biscuit it wuz soft an' black
 
      By raisin ov the wet,
      An' it made the foinist pill, sor,
      Thot Oi've iver seen as yet;
      It wuz flavoured rayther sthrongly
      Wid salt wather an' tobaccy,
      But, be jabers, sor, it did the thrick,
      An' cured the blissid blackie!
     
    
      The King wuz as deloighted,
      An' as grateful as could be,
      An' he got devorced from all his woives,
      An' giv the lot to me;
      But a steamer, passin' handy,
      Wuz more plazin' to "yours trooly,"
      An' among the passingers aboard
      Wuz the "Docthor",—Pat O'Dooley.
     
   
 
  
  VII.
THAT OF MY AUNT BETSY.
 
 
  
    
      You may have met, when walking out
      or thereabout,
      A lady (angular and plain)
      Escorted by an ancient swain,
      Or, possibly, by two,
      Each leading by a piece of string
      A lazy, fat, and pampered thing
      Supposed to be a dog. You may,
      Perhaps, have noticed them, I say,
      And, if so, thought, "They do
      Present unto the public gaze
      A singular appearance—very."
      That lady, doubtless, was my aunt,
      Miss Betsy Jane Priscilla Perry.
     
    
      The gentleman—or gentle
men—
 
      Attending her were Captain Venne
      And Major Alec Stubbs. These two
      For many years had sought to woo
      My maiden aunt, Miss P.,
      Who never could make up her mind
      Which one to marry, so was kind
      To one or other—each in turn—
      Thus causing jealous pangs to burn.
      I incidentally
      Should mention here the quadrupeds—
      Respectively called "Popsey Petsey,"—
      A mongrel pug;—and "Baby Heart,"—
      A poodle—both belonged to Betsy.
     
    
      You'd notice Captain Venne was tall,
 
      And Major Stubbs compact and small;
      These two on nought could e'er agree,
      Except in this—they hated me,
      Sole nephew to Aunt Bess.
      My aunt was very wealthy, and
      I think you'll quickly understand
      The situation, when I say
      That Captain Venne was on half-pay,
      And Major Stubbs on less.
      To me it was so very plain
      And evident, I thought it funny
      My aunt should never, never see
      They wanted, not her, but her money.
     
    
      And Stubbs and Venne they did arrange
      A plan, intended to estrange
      My aunt and me. They told her lies;
      And one day, to my great surprise,
      A letter came for me.
      Requesting me to "call at six,"
      For aunt had "heard of all the tricks
      I had been up to," and "was sad
      At hearing an account so bad."
      I went—in time for tea.
      My aunt was looking so severe
      I felt confused, a perfect noodle
      While Major Stubbs caressed the pug,
      And Captain Venne he nursed the poodle.
     
   
 
 
  
    
      "Dear Major Stubbs," my aunt began,
      "Has told me all—quite all he can—
      Of your sad goings on. Oh, fie!
      Where will you go to when you die,
      You naughty wicked boy?"
      And Captain Venne has told me too
      What very dreadful things you do.
      Of course I cannot but believe
      My two dear friends. They'd not deceive,
      Nor characters destroy,
      Without a cause. Go, leave me now,
      You'll see my purpose shall not falter
      I'll send at once for Lawyer Slymm,
      My latest will to bring and alter."
     
    
      I fear I lost my temper—quite;
 
      I know I said what wasn't right;
      You see, I felt it hard to bear
      (And really, I contend, unfair),
      To be misjudged like this.
      I tried to argue, but 'twas vain,
      "My mind is fixed—my way is plain,"
      My aunt declared. "Then hear me now!"
      I hotly cried, "There's naught, I vow,
      To cause you to dismiss
      Your nephew thus, but, as you please.
      And if, perchance, you wish to do it,
      Your money leave to your two friends;
      They want it, and—they're welcome to it."
     
    
      I hurried out. I slammed the door.
 
      I vowed I'd never call there more.
      And neither did I, in my pride,
      Till six weeks since, when poor aunt died,
      And then, from Lawyer Slymm
      I got a little note, which said:
      "The will on Tuesday will be read."
      I went, and found that "Baby Heart"
      From Captain Venne must ne'er depart—
      She had been left to him;
      While "Popsey Petsey" Major Stubbs
      Received as his sole legacy
      And that was all. The money—oh!
      The money—that was left to me.
     
   
 
  
  VIII.
THAT OF THE TUCK-SHOP WOMAN.
 
  
    
      Of all the schools throughout the land
      St. Vedast's is the oldest, and
      All men are proud
      (And justly proud)
      Who claim St. Vedast's as their Al-
      Ma mater. There I went a cal-
      Low youth. Don't think I'm going to paint
      The glories of this school—I ain't.
     
    
      The Rev. Cecil Rowe, M.A.,
      Was classics Master in my day,
      A learned man
      (A worthy man)
      In fact you'd very rarely see
      A much more clever man than he.
      But if you think you'll hear a lot
      About this person,—you will not.
     
    
      The porter was a man named Clarke;
 
      We boys considered it a lark
      To play him tricks
      (The usual tricks
      Boys play at public schools like this),
      And Clarke would sometimes take amiss
      These tricks. But don't think I would go
      And only sing of him. Oh, no!
     
    
      This ditty, I would beg to state,
      Professes likewise to relate
      The latter words
      (The solemn words)
      Of her who kept the tuck-shop at
      St. Vedast's. I'd inform you that
      The porter was her only son
      (The reason was—she had but one).
     
    
      For many years the worthy soul
      Had kept the shop—the well-loved goal
      Of little boys
      (And larger boys)
      Who bought the tarts, and ginger pop
      And other things sold at her shop—
      But, feebler growing year by year,
      She felt her end was drawing near.
     
   
 
 
  
    
      She therefore bade her son attend,
      That she might whisper, ere her end,
      A startling tale
      (A secret tale)
      That on her happiness had preyed,
      And heavy on her conscience weighed
      For many a year. "Alas! my son,"
      She sighed, "injustice has been done.
     
    
      "Let not your bitter anger rise,
 
      Nor gaze with sad reproachful eyes
      On one who's been
      (You know I've been)
      For many years your mother, dear;
      And though you think my story queer,
      Believe—or I shall feel distressed—
      I thought I acted for the best.
     
    
      "When you were but a tiny boy
      (Your mother's and your father's joy),
      Good Mr. Rowe
      (The Revd. Rowe)
      Was but a little baby too,
      Who very much resembled you,
      And, being poorly off in purse,
      I took this baby out to nurse.
     
   
 
 
  
    
    
    
      "Alike in features and in size—
 
      So like, indeed, the keenest eyes
      Would find it hard
      (Extremely hard)
      To tell the t'other from the one——"
      "Hold! though your tale is but begun,"
      The porter cried, "a man may guess
      The secret of your keen distress.
     
    
      "You changed the babes at nurse, and I
      (No wonder that you weep and sigh),
      Tho' callèd Clarke
      (School Porter Clarke),
      Am really Mr. Rowe. I see.
      And he, of course, poor man, is me,
      While all the fortune he has known
      Through these long years should be my own.
     
    
      "Oh falsely, falsely, have you done
 
      To call me all this time your son;
      I've always felt
      (Distinctly felt)
      That I was born to better things
      Than portering, and such-like, brings,
      I'll hurry now, and tell poor Rowe
      What, doubtless, he will feel a blow."
     
    
      "Stay! stay!" the woman cried, "'tis true,
      My poor ill-treated boy, that you
      Have every right
      (Undoubted right)
      To feel aggrieved. I had the chance
      Your future welfare to advance
      By changing babes. I knew I'd rue it,
      My poor boy—but—I didn't do it."
     
   
 
  
  IX.
THAT OF S. P. IDERS WEBBE, SOLICITOR.
 
  
    
      Young Mr. S. P. Iders Webbe,
      Solicitor, of Clifford's Inn,
      Sat working in his chambers, which
      Were far removed from traffic's din.
      To those in legal trouble he
      Lent ready ear of sympathy—
      And six-and-eightpence was his fee.
     
    
      To widows and to orphans, too,
      Young Mr. Webbe was very nice,
      And turned none from his door away
      Who came to seek for his advice:
      To these, I humbly beg to state—
      The sad and the disconsolate—
      His fee was merely six-and-eight.
     
    
      He'd heave a sympathetic sigh,
      And squeeze each bankrupt client's hand
      While listening to a tale of woe
      Salt tears within his eyes would stand.
      Naught, naught his sympathies could stem,
      And he would only charge—ahem!—
      A paltry six-and-eight to them.
     
    
      This gentleman, as I observed,
 
      Was calmly seated at his work,
      When, from the waiting-room, a card
      Was brought in by the junior clerk.
      "Nathaniel Blobbs? Pray ask him to
      Step in," said Webbe. "How do you do?
      A very pleasant day to you."
     
   
 
 
  
    
    
    
      "A pleasant day be hanged!" said Blobbs,
 
      A wealthy man and very stout
      (That he was boiling o'er with rage
      There could not be the slightest doubt).
      "I'm given, sir, to understand
      You're suitor for my daughter's hand.
      An explanation I demand!
     
    
      "I know your lawyer's tricks, my man;
      In courting of my daughter Jane—
      Who's rather plain and not too young—
      My money's what you seek to gain.
      Confound you, sir!" the man did roar.
      "My daughter Jane is no match for
      A beggarly solicitor!"
     
    
      At words like these most gentlemen
      Would really have been somewhat riled;
      But do not think that Mr. Webbe
      Was angry. No; he merely smiled.
      But, oh! my friends, the legal smile
      Is not to trust. 'Tis full of guile.
      (So smiles the hungry crocodile.)
     
    
      "I see," Webbe most politely said,
 
      "My worthy sir, your point of view.
      You're wealthy; I am poor. Of course,
      What I proposed would never do.
      If only, now, I'd property,
      And you were—well, as poor as me——"
      "Pooh! that," cried Blobbs, "can never be."
     
    
      "Think not?" said Webbe. "Well, p'r'aps you're right.
      And so—there's nothing more to say.
      You must be going? What! so soon?
      I'm sorry, sir, you cannot stay!"
      Blobbs went—and slammed the outer door.
      Webbe calmly made the bill out for
      The interview—a lengthy score.
     
    
      He charged—at highest legal rate—
      For every word he'd uttered; and
      He even put down six-and-eight
      "To asking for Miss Blobbs's hand";
      Next, in the Court of Common Pleas
      A "Breach of Promise" case, with ease,
      He instituted—if you please.
     
    
      He gained the day, because the maid
 
      Was over age, the Judge averred,
      And Blobbs was forced to "grin and pay,"
      Although he vowed 'twas most absurd.
      The "damages," of course, were slight;
      But "legal costs" by no means light.
      (Webbe shared in these as was his right.)
     
    
      Outside the Court indignant Blobbs
      Gave vent to some expressions which
      Were libellous, and quickly Webbe
      Was "down on him" for "using sich."
      Once more the day was Webbe's, and he,
      By posing as a damagee,
      Obtained a thousand pounds, you see.
     
    
      With this round sum he then contrived
      To buy a vacant small estate
      Adjoining Blobbs, who went and did
      Something illegal with a gate.
      Webbe "had him up" for that, of course;
      Then something else (about a horse),
      And later on a water-course.
     
    
      He sued for this, he sued for that,
 
      Till action upon action lay,
      And in the Royal Courts of Law
      "Webbe versus Blobbs" came on each day.
      "Law costs" and big "retaining fees,"
      "Mulcted in fines"—such things as these
      Made Blobbs feel very ill at ease.
     
    
      As Webbe grew rich, so he grew poor,
      Till finally he said: "Hang pride!
      I'll let this fellow, if he must,
      Have Jane, my daughter, for his bride."
      He went once more to Clifford's Inn.
      Webbe welcomed him with genial grin:
      "My very dear sir, pray step in."
     
    
      "Look here!" cried Blobbs. "I'll fight no more!
      You lawyer fellows, on my life,
      Will have your way. I must give in.
      My daughter Jane shall be your wife!"
      "Dear me! this is unfortunate,"
      Said Webbe. "I much regret to state
      Your condescension comes too late.
     
    
      "For, sir, I marry this day week
 
      (Being a man of property)
      The young and lovely daughter of
      Sir Simon Upperten, M.P."
      Then, in a light and airy way:
      "I think there's nothing more to say.
      Pray, mind the bottom step. Good day!"
     
   
 
 
  
  X.
THAT OF MONSIEUR ALPHONSE VERT.
 
  
    
      Your Mistair Rudyar' Kipling say
      Ze cricquette man is "flannel fool."
      Ah! oui! Très bon! I say so too,
      Since Mastair Jack, enfant at school,
      He show me how to play ze same.
      I like it not—ze cricquette game.
     
    
      My name is Monsieur Alphonse Vert
      (You call him in ze English "Green");
      I go to learn ze English tongue,
      And lodge myself at Ealing Dean
      In family of Mistair Brown,
      Who has affaire each day "in town."
     
    
      Miss Angelina Brown she is
      Très charmante—what you call "so pretty";
      I walk and talk wiz her sometimes
      When Mr. Brown go to ze City;
      I fall in love (pardon zese tears)
      All over head, all over ears.
     
    
      I buy her books, and flowers (
bouquet),
 
      And tickets for la matinée,
      And to ze cricquette match we go,
      Hélas! upon one Saturday.
      To me she speak zere not at all.
      But watch ze men, and watch ze ball.
     
    
      Ze cricquette men zey run, zey bat,
      Zey throw ze ball, zey catch, zey shout;
      And Angelina clap her hands.
      Vot for, I know not, all about,
      And in myself I say "Ah! oui!
      I too a cricquette man shall be."
     
    
      To Angelina's brother Jack
      (His name is also Mastair Brown)
      I say, "Come, teach me cricquette match,
      And I will give you half-a-crown."
      Jack say, "My eye!" (in French 
mes yeux)
[1] 
      "Oh! what a treat!" (in French c'est beau).
     
    
      After, to Ealing Common we
      Go out, with "wicquette" and with "ball,"
      And what Jack calls a "cricquette-bat."
      (Zese tings I do not know at all;
      But Angelina I would catch,
      So "Allons! Vive la cricquette match!")
     
   
 
 
  
    
      I hold ze "bat," Jack hold ze "ball."
      "Now zen! Look out!" I hear him cry.
      I drop ze "bat," I look about;
      Ze ball—he hit me in ze eye."
      I cry, "Parbleu!" Ze stars I see.
      I think it is "all up" wiz me.
     
    
      I try again. Ze "ball" is hard.
      I catch him two times—on ze nose.
      I run, I fall, I hurt my arm,
      I spoil my new white flannel clothes,
      In every part I'm bruised and sore,
      So cricquette match I play no more.
     
   
 
  
    
      I change my clothes, I patch my eye,
      I tie my nose up in a sling,
      And to Miss Angelina Brown
      Myself and all my woes I bring.
      "Ah, see," I cry, "how love can make
      Alphonse a hero for thy sake."
     
    
      But Angelina laugh and laugh,
      And say, "I know it isn't right
      To laugh; but you must please forgive
      Me. You look such a fright!"
      And next day Jack say, "I say, Bones,
      My sister's going to marry Jones."
     
   
 
  
  XI.
THAT OF LORD WILLIAM OF PURLEIGH.
 
  
    
      Lord William of Purleigh retired for the night
      With a mind full of worry and trouble,
      Which was caused by an income uncommonly slight,
      And expenses uncommonly double.
      Now the same sort of thing often happens, to me—
      And perhaps to yourself—for most singularlee
      One's accounts—if one keeps 'em—will never come right,
      If, of "moneys received," one spends double.
     
    
      His lordship had gone rather early to bed,
      And for several hours had been sleeping,
      When he suddenly woke—and the hair on his head
      Slowly rose—he could hear someone creeping
      About in his room, in the dead of the night,
      With a lantern, which showed but a glimmer of light,
      And his impulse, at first, was to cover his head
      When he heard that there burglar a-creeping.
     
    
      But presently thinking "Poor fellow, there's naught
 
      In the house worth a burglar a-taking,
      And, being a kind-hearted lord, p'r'aps I ought,
      To explain the mistake he's a-making."
      Lord William, then still in his woolly night-cap
      (For appearances noblemen don't care a rap),
      His second-best dressing-gown hastily sought,
      And got up without any noise making.
     
   
 
 
  
    
      "I'm exceedingly sorry," his lordship began,
      "But your visit, I fear, will be fruitless.
      I possess neither money, nor jewels, my man,
      So your burglaring here will be bootless.
      The burglar was startled, but kept a cool head,
      And bowed, as his lordship, continuing, said:
      "Excuse me a moment. I'll find if I can
      My warm slippers, for I too am bootless."
     
    
      This pleasantry put them both quite at their ease;
 
      They discoursed of De Wet, and of Tupper.
      Then the household his lordship aroused, if you please,
      And invited the burglar to supper.
      The burglar told tales of his hardly-won wealth,
      And each drank to the other one's jolly good health.
      There's a charm about informal parties like these,
      And it was a most excellent supper.
     
    
      Then the lord told the burglar how poor he'd become,
      And of all which occasioned his lordship distress;
      And the burglar—who wasn't hard-hearted like some—
      His sympathy ventured thereat to express:
      "I've some thoughts in my mind, if I might be so bold
      As to mention them, but—no—they mustn't be told.
      They are hopes which, perhaps, I might talk of to some,
      But which to a lord—no, I dare not express."
     
    
      "Pooh! Nonsense!" his lordship cried, "Out with it, man!
 
      What is it, my friend, that you wish to suggest?
      Rely upon me. I will do what I can.
      Come! Let us see what's to be done for the best."
      "I've a daughter," the burglar remarked with a sigh.
      "The apple is she, so to speak, of my eye,
      And she wishes to marry a lord, if she can—
      And of all that I know—why, your lordship's the best.
     
   
 
 
  
    
      "I am wealthy," the burglar continued, "you see,
      And her fortune will really be ample:
      I have given her every advantage, and she
      Is a person quite up to your sample."
      Lord William, at first, was inclined to look glum,
      But, on thinking it over, remarked: "I will come
      In the morning, to-morrow, the lady to see
      If indeed she is up to the sample."
     
    
      On the morrow he called, and the lady he saw,
 
      And he found her both charming and witty;
      So he married her, though for a father-in-law
      He'd a burglar, which p'r'aps was a pity.
      However, she made him an excellent wife,
      And the burglar he settled a fortune for life
      On the pair. What an excellent father-in-law!
      On the whole, p'r'aps, it wasn't a pity.
     
   
 
  
  XII.
THAT OF PASHA ABDULLA BEY.
 
  
    
      Abdulla Bey—a Pasha—had
      A turn for joy and merriment:
      You never caught him looking sad,
      Nor glowering in discontent.
     
    
      His normal attitude was one
      Of calm, serene placidity;
      His nature gay, and full of fun,
      And free from all acidity.
     
    
      A trifling instance I'll relate
      Of Pasha Bey's urbanity,
      The which will clearly indicate
      His marvellous humanity.
     
    
      He had a dozen wives or so
      (In him no immorality;
      For Eastern custom, as you know,
      Permits, of wives, plurality).
     
    
      Yes; quite a dozen wives—or more—
 
      Abdulla had, and for a while
      No sound was heard of strife or war
      Within Abdulla's domicile.
     
    
      But, oh! how rare it is to find
      A dozen ladies who'll consent
      To think as with a single mind,
      And live together in content.
     
    
      Abdulla's wives—altho', no doubt,
      If taken individually,
      Would never think of falling out,—
      Collectively, could not agree.
     
    
      At first, in quite a playful way,
      They quarrelled—rather prettily;
      Then cutting things contrived to say
      About each other wittily;
     
    
      Then petty jealousies and sneers
      Began,—just feeble flickerings—
      Which grew, alas! to bitter tears,
      And fierce domestic bickerings.
     
    
      You never had a dozen wives—
 
      Of course not—so you cannot know
      The grave discomfort in their lives
      These Pashas sometimes undergo.
     
    
      Abdulla Bey, however, he
      Was not the one to be dismayed,
      And doubtless you'll astounded be
      To hear what wisdom he displayed.
     
    
      He did not—as some would have done—
      Seek angry ladies to coerce;
      He did not use to any one
      Expressions impolite—or worse.
     
   
 
 
  
    
      No, what he did was simply this:
 
      He stood those ladies in a row,
      And said, "My dears, don't take amiss
      What I'm about to say, you know.
     
    
      "I find you cannot, like the birds,
      Within your little nest agree,
      So I'll unfold, in briefest words,
      A plan which has occurred to me.
     
    
      "These quarrellings, these manners lax,
      In comfort means a loss for us,
      So I must tie you up in sacks
      And throw you in the Bosphorus."
     
   
 
  
    
      He tied them up; he threw them in;
 
      Then Pasha Bey, I beg to state,
      Did not seek sympathy to win
      By posing as disconsolate.
     
    
      He mourned a week; and then, they say
      (A Pasha is, of course, a catch),
      Our friend, the good Abdulla Bey,
      Got married to another batch.
     
   
 
  
  XIII.
THAT OF ALGERNON CROKER.
 
  
    
      Permit me, and I will quite briefly relate
      The sad story of Algernon Croker.
      Take warning, good friends, and beware of the fate
      Of this asinine practical joker,
      Who early in life caused the keenest distress
      To his uncle, Sir Barnaby Tatton,
      By affixing a pin in the form of an S
      To the chair which Sir Barnaby sat on.
     
    
      His uncle had often been heard to declare
      That to make him his heir he was willing;
      But the point of this joke made Sir Barnaby swear
      That he'd cut the boy off with a shilling.
      Their anger his parents took means to express,
      Tho' I may not, of course, be exact on
      The particular spot—though you'll probably guess—
      That young Croker was properly whacked on.
     
    
      His pranks, when they presently sent him to school,
 
      Resulted in endless disasters,
      And final expulsion for playing the fool
      (He made "apple-pie" beds for the masters).
      Nor was he more fortunate later in life,
      When courting a lady at Woking;
      For he failed to secure this sweet girl for his wife
      On account of his practical joking.
     
   
 
 
  
    
      To her father—a person of eighteen-stone-two,
      In a round-about coat and a topper—
      He offered a seat; then the chair he withdrew,
      And, of course, the old chap came a cropper.
      Such conduct, the father exceedingly hurt,
      And he wouldn't consent to the marriage;
      So the daughter she married a person named Birt,
      And she rides to this day in her carriage.
     
    
      But these are mere trifles compared with the fate
 
      Which o'ertook him, and which I'm recalling,
      When he ventured to joke with an old Potentate,
      With results which were simply appalling.
      'Twas in some foreign country, far over the sea,
      Where he held a small post ministerial
      (An Ambassador, Consul, or something was he.
      What exactly is quite immaterial).
     
    
      He told the old Potentate, much to his joy,
      That King Edward had sent him a present,
      And handed a parcel up to the old boy,
      With a smile which was childlike and pleasant.
      The Potentate he, at the deuce of a pace,
      At the string set to fumbling and maulin';
      Then Croker laughed madly to see his blank face—
      For the package had nothing at all in.
     
    
      The Potentate smiled—'twas a sad, sickly smile;
 
      And he laughed—but the laughter was hollow.
      "Ha! a capital joke. It doth greatly beguile;
      But," said he, "there is something to follow.
      I, too, wish to play a small joke of my own,
      At the which I'm remarkably clever."
      Then,—a man standing by, at a nod from the throne,
      Croker's head from his body did sever.
     
   
 
 
  
    
      Phwat's thot yer afther sayin'—
      Oi "don't look meself at all?"
      Och, murder! sure ye've guessed it.
      Whist! Oi'm not meself at all,
      But another man entoirly,
      An' Oi'd bether tell ye trooly
      How ut iz Oi'm but purtendin'
      That Oi'm Mr. Pat O'Dooley.
     
    
      Tim Finnegan an' me, sor,
      Waz a-fightin ov the blacks
      In hathen foreign parts, sor,
      An' yer pardon Oi would ax
      If Oi mention thot the customs
      In them parts iz free an' aisy,
      An' the costooms—bein' mostly beads—
      Iz airy-loike an' braizy.
     
    
      But them blacks iz good at fightin'
 
      An' they captured me an' Tim;
      An' they marched us back in triumph
      To their village—me an' him;
      An' they didn't trate us badly,
      As Oi'm not above confessin',
      Tho' their manners—as Oi said before—
      An' customs, waz disthressin'.
     
   
 
 
  
    
      So Oi set meself to teachin'
      The King's daughter to behave
      As a perfect lady should do;
      An' Oi taught the King to shave;
      An' Oi added to the lady's
      Scanty costoom by the prisent
      Ov a waistcoat, which she thanked me for,
      A-smilin' moighty plisent.
     
    
      Now she wazn't bad to look at,
 
      An' she fell in love with me,
      Which was awkward for all parties,
      As you prisently will see;
      For on wan noight, when the village
      Waz all quiet-loike an' slapin',
      The King's daughter to the hut, phwere
      Tim an' me lay, came a-crapin'.
     
    
      An' she whispered in my ear, sor:
      "Get up quick, an' come this way,
      Oi'll assist ye in escapin',
      If ye'll do just phwat Oi say."
      An' she led me by the hand, sor;
      It waz dark, the rain was pourin'
      An' we safely passed the huts, sor,
      Phwere the sintrys waz a snorin'
     
    
      Then we ran, an' ran, an' ran, sor,
 
      Through all the blessid noight,
      An' waz many miles away, sor,
      Before the day was loight.
      Then the lady saw my features,
      An' she stopped an' started cryin',
      For she found that I waz Tim instead
      Ov me, which waz most tryin'.
     
    
      In the hurry an' the scurry
      Ov the darkness, don't yez see,
      She had made a big mistake,
      An' rescued him instead ov me—
      An' to me it waz confusin'
      An' most hard ov realizin';
      For to find yerself another person,
      Sor, iz most surprisin'.
     
    
      An' pwhen the lady left me,
      An' Oi'd got down to the shore
      An' found a ship to take me home,
      Oi puzzled more an' more,
      For, ov course, the woife an' family
      Ov Finnegan's was moine, sor,
      Tho' Oi didn't know the wan ov 'em
      By hook, nor crook, nor soign, sor.
     
    
      But Oi came to the decision
 
      They belonged to me no doubt,
      So directly Oi had landed
      Oi began to look about.
      Tim Finnegan had told me
      That he lived up in Killarn'y,
      An' Oi found meself that far, somehow,
      By carnying an' blarney.
     
   
 
 
  
    
      An' Oi found me woife an' family—
      But, ach! upon my loife
      Oi waz greatly disappointed
      In my family an' woife,
      For my woife was not a beauty,
      An' her temper wazn't cheerin'
      While the family—onkindly—
      At their father took to jeerin'.
     
    
      "Oi waz better off as Pat," thought Oi,
 
      "Than Oi'll iver be as Tim.
      Bedad! Oi'd better be meself
      An' lave off bein' him.
      Oi won't stay here in Killarn'y,
      Phwere they trate poor Tim so coolly,
      But purtend to be meself agin
      In dear old Ballyhooley.'
     
    
      So Oi came to Ballyhooley,
      An' Oi've niver told before
      To anyone the story
      Oi've been tellin' to ye, sor,
      An' it, all ov it, occurred, sor,
      Just exactly as Oi state it,
      Though, ov course, ye'll understand, sor,
      Oi don't wish ye to repate it.
     
   
 
  
  XV.
THAT OF THE RIVAL HAIRDRESSERS.
 
  
    
      In the fashionable quarter
      Of a fashionable town
      Lived a fashionable barber,
      And his name was Mister Brown.
      Of hair, the most luxuriant,
      This person had a crop,
      And—a—so had his assistants,
      And—the boy who swept the shop.
     
    
      He had pleasant manners—very—
      And his smile was very bland,
      While his flow of conversation
      Was exceptionally grand.
      The difficulty was that he
      Did not know when to stop;
      Neither did his good assistants,
      Nor—the boy who swept the shop.
     
    
      He'd begin about the weather,
 
      And remark the day was fine,
      Or, perhaps, "it would be brighter
      If the sun would only shine."
      Or, he'd "noticed the barometer
      Had fallen with a flop;
      And—a—so had his assistants,
      And—the boy who swept the shop."
     
    
      Then the news from all the papers
      (Most of which you'd heard before)
      He would enter into fully,
      And the latest cricket score;
      Or, political opinions,
      He'd be pleased with you to swop;
      And—a—so would his assistants,
      Or—the boy who swept the shop.
     
    
      At the Stock Exchange quotations
 
      Mister Brown was quite au fait,
      And on betting, or "the fav'rit',"
      He would talk in knowing way;
      Then into matters personal
      He'd occasionally drop,
      And—a—so would his assistants,
      Or—the boy who swept the shop.
     
   
 
 
  
    
      He'd recommend Macassar oil,
      Or someone's brilliantine,
      As "a remedy for baldness."
      'Twas "the finest he had seen."
      And he'd "noticed that your hair of late
      Was thinning on the top."
      And—a—"so had his assistants,
      And—the boy who swept the shop."
     
    
      Now one day, nearly opposite,
 
      Another barber came,
      And opened an establishment
      With quite another name.
      And Brown looked out and wondered
      If this man had come to stop.
      And—a—so did his assistants,
      And—the boy who swept the shop.
     
    
      But they didn't fear their neighbour,
      For the man seemed very meek.
      He'd no flow of conversation,
      And looked half afraid to speak.
      So Brown tittered at his rival
      (Whose name happened to be Knopp);
      And—a—so did his assistants,
      And—the boy who swept the shop.
     
    
      But somehow unaccountably
      Brown's custom seemed to flow
      In some mysterious sort of way
      To Knopp's. It was a blow.
      And Brown looked very serious
      To see his profits drop.
      And—a—so did his assistants
      And—the boy who swept the shop.
     
    
      And I wondered, and I wondered
 
      Why this falling off should be,
      And I thought one day I'd step across
      To Mister Knopp's to see.
      I found him very busy
      With—in fact—no time to stop,
      And—a—so were his assistants.
      And—the boy who swept his shop.
     
   
 
 
  
    
      Mister Knopp was very silent,
      His assistants still as mice;
      All the customers were smiling,
      And one whispered, "Ain't it nice?"
      "Hey? You want to know the reason?
      Why, deaf and dumb is Knopp,
      And—a—so are his assistants,
      And—the boy who sweeps the shop."
     
   
 
  
  XVI.
THAT OF THE AUCTIONEER'S DREAM.
 
  
    
      I'll proceed to the narration
      Of a trifling episode
      In the life of Mr. Platt,
      An auctioneer,
      Who was filled with jubilation
      And remarked: "Well, I'll be blowed!"—
      An expression rather im-
      Polite, I fear.
     
    
      But he dreamt he'd heard it stated
      That, in future, auctioneers
      Might include their near relations
      In their sales;
      And he felt so much elated
      That he broke out into cheers,
      As one's apt to do when other
      Language fails.
     
    
      And he thought: "Dear me, I'd better
 
      Seize this opportunity
      Of getting rid of ma-in-law,
      And Jane—
      ('Twas his wife)—I'll not regret her;
      And, indeed, it seems to me
      Such a chance may really not
      Occur again.
     
    
      "And, indeed, while I'm about it,
      I'll dispense with all the lot—
      (O'er my family I've lately
      Lost command)—
      'Tis the best plan, never doubt it.
      I'll dispose of those I've got,
      And, perhaps, I'll get some others
      Second-hand."
     
    
      So his ma-in-law he offered
      As the first lot in the sale,
      And he knocked her down for two-
      And-six, or less.
      Then Mrs. Platt he proffered—
      She was looking rather pale;
      But she fetched a good round sum,
      I must confess.
     
    
      Sister Ann was slightly damaged,
 
      But she went off pretty well
      Considering her wooden leg,
      And that;
      But I can't think how he managed
      His wife's grandmother to sell—
      But he did it. It was very smart
      Of Platt.
     
   
 
 
  
    
      Several children, and the twins
 
      (Lots from 9 to 22),
      Fetched the auctioneer a tidy sum
      Between 'em.
      (One small boy had barked his shins,
      And a twin had lost one shoe,
      But they looked as well, Platt thought, as e'er
      He'd seen 'em.)
     
    
      Then some nephews, and some nieces,
      Sundry uncles, and an aunt,
      Went off at figures which were
      Most surprising.
      And some odds and ends of pieces
      (I would tell you, but I can't
      Their relationship) fetched prices
      Past surmising.
     
    
      It is quite enough to mention
      That before the day was out
      All his relatives had gone
      Without reserve.
      This fell in with Platt's intention,
      And he said: "Without a doubt,
      I shall now as happy be
      As I deserve."
     
    
      But he 
wasn't very happy,
 
      For he soon began to miss
      Mrs. Platt, his wife, and all
      The little "P's."
      And the servants made him snappy;
      Home was anything but bliss;
      And Mr. Platt was very
      Ill at ease.
     
    
      So he calmly thought it over.
      "On the whole, perhaps," said he,
      I had better buy my fam-
      Ily again,
      For I find I'm not in clover,
      Quite, without my Mrs. P.—
      She was really not a bad sort,
      Wasn't Jane."
     
    
      But the persons who had bought 'em
      Wouldn't part with 'em again.
      Though Platt offered for their purchase
      Untold gold.
      For quite priceless now he thought 'em,
      And, of course, could see quite plain
      That in selling them he had himself
      Been sold.
     
   
 
 
  
    
      And he thought, with agitation
      Of them lost for ever now,
      And he said, "This thing has gone
      Beyond a joke,"
      While the beads of perspiration
      Gathered thickly on his brow;
      And then Mr. Platt, the auctioneer—
      Awoke.
     
   
 
  
  XVII.
THAT OF THE PLAIN COOK.
 
 
  
    
      Miss Miriam Briggs was a plain, plain cook,
      And her cooking was none too good
      (Not at all like the recipes out of the book,
      And, in fact, one might tell at the very first look
      That things hadn't been made as they should).
     
    
      Her master, a person named Lymmington-Blake,
 
      At her cooking did constantly grieve,
      And at last he declared that "a change he must make,"
      For he "wanted a cook who could boil or could bake,"
      And—this very plain cook—"she must leave."
     
    
      So she left, and her master, the very same day,
      For the Registry Office set out,
      For he naturally thought it the very best way
      Of procuring a cook with the smallest delay.
      (You, too, would have done so, no doubt.)
     
    
      But, "A cook? Goodness gracious!" the lady declared
      (At the Registry Office, I mean),
      "I've no cook on my books, sir, save one, and she's shared
      By two families; and, sir, I've nearly despaired,
      For so rare, sir, of late, cooks have been."
     
    
      Where next he enquired 'twas precisely the same:
      There wasn't a cook to be had.
      Though quite high were the wages he'd willingly name,
      And he advertised,—uselessly,—none ever came,—
      Not a cook, good, indiff'rent, or bad.
     
    
      What 
was to be done? Mr. Lymmington-Blake
 
      Began to grow thinner and thinner.
      (Now and then it is pleasant, but quite a mistake,
      To dine every day on a chop or a steak,
      And have nothing besides for your dinner.)
     
    
      So he said: "If I can't get a cook, then a mate
      I'll endeavour to find in a wife"
      (His late wife deceased, I p'r'aps ought to relate,
      Four or five years before), "for this terrible state
      Of things worries me out of my life."
     
    
      So he looked in the papers, and read with delight
      Of a "Lady of good education,
      A charming complexion, eyes blue (rather light),"
      Who "would to a gentleman willingly write."
      She "preferred one without a relation."
     
    
      Now Lymmington-Blake was an orphan from birth,
      And had neither a sister nor brother,
      While of uncles and aunts he'd a similar dearth,
      And he thought, "Here's a lady of singular worth;
      I should think we should suit one another."
     
    
      So he wrote to the lady, and she wrote to him,
 
      And the lady requested a photo,
      But he thought, "I'm not young, and the picture might dim
      Her affection; I'll plead, to the lady, a whim,
      And refuse her my photo in toto."
     
    
      "I'll be happy, however," he wrote, "to arrange
      A meeting for Wednesday night.
      Hampstead Heath, on the pathway, beside the old Grange,
      At a quarter to eight. If you won't think it strange,
      Wear a rose—I shall know you at sight."
     
    
      Came Wednesday night, Mr. Lymmington-Blake
      To the rendezvous all in a flutter
      Himself—in a new suit of clothes—did betake;
      And over and over, to save a mistake,
      The speech he had thought of did mutter.
     
    
      He wore a red rose, for he thought it would show
      He had taken the matter to heart.
      A lady was there. Was it she? Yes, or no?
      Blake didn't know whether to stay or to go.
      He was nervous. But what made him start?
     
    
      'Twas the figure—at first he could not see her face—
 
      Which somehow familiar did look.
      Then she turned—and he ran. Do you think it was base?
      I fancy that you'd have done so in his place.
      It was Miriam Briggs, the plain cook.
     
   
 
 
  
  XVIII.
THAT OF "8" AND "22."
 
  
    
      'Twas on the "Royal Sovereign,"
      Which sails from Old Swan Pier,
      That Henry Phipps met Emily Green,
      And—this is somewhat queer—
      Aboard the ship was Obadiah,
      Likewise a lady called Maria
     
    
      The surnames of these people I
      Cannot just now recall,
      But 'tis quite immaterial,
      It matters not at all.
      The point is this—Phipps met Miss Green;
      The sequel quickly will be seen.
     
    
      He noticed her the first time when
      To luncheon they went down
      (The luncheon on the "Sovereign"
      Is only half a-crown),
      Where Obadiah gravely at
      The table, with Maria, sat.
     
    
      And Obadiah coughed because
 
      Phipps looked at Emily—she at him.
      Maria likewise noticed it,
      And thereupon grew stern and grim,
      Though neither one of all the four
      Had met the other one before.
     
    
      Now Emily Green was pretty, but
      Maria—she was the reverse;
      While Obadiah's looks were tra-
      Gic—something like Macbeth's, but worse.—
      And these two somehow seemed to be
      Quite down on Phipps, and Miss E. G.
     
    
      For when she smiled, and kindly passed
      The salt—which Phipps had asked her for—
      Maria tossed her head and sniffed,
      And Obadiah muttered "Pshaw!"
      While later on Miss E. G. thinks
      She heard Maria call her "minx."
     
    
      Twice on the upper deck when Phipps
 
      Just ventured, in a casual way,
      To pass appropriate remarks,
      Or comment on the "perfect" day,
      He caught Maria listening, and,
      Close by, saw Obadiah stand.
     
    
      At last, at Margate by the Sea,
      The "Royal Sovereign" came to port.
      Phipps hurried off and soon secured
      A lodging very near The Fort
      (He'd understood Miss Green to say
      That she should lodge somewhere that way).
     
    
      He really was annoyed to find
      That Obadiah came there too,
      While Miss Maria, opposite,
      The parlour blinds was peering through.
      Still he felt very happy, for
      He saw Miss Green arrive next door.
     
    
      That night he met her on the pier,
      And Phipps, of course, he raised his hat.
      Miss Emily Green blushed, smiled, and stopped—
      It was not to be wondered at.
      But Obadiah, passing by,
      Transfixed them with his eagle eye.
     
   
 
 
  
    
      And, later in the evening, when
      The two were list'ning to the band,
      Phipps—tho' perhaps he oughtn't to—
      Was gently squeezing Emily's hand.
      He dropped it suddenly, for there
      Maria stood, with stony stare.
     
    
      'Twas so on each succeeding day.
      Whate'er they did, where'er they went,
      There Obadiah followed them;
      Maria, too. No accident
      Could possibly account for this
 
      Sad interference with their bliss.
     
    
      At last Phipps, goaded to despair,
      Cried: "Pray, sir—what, sir, do you wish?"
      But Obadiah turned away,
      Merely ejaculating "Pish!"
      Then Phipps addressed Maria too,
      And all he got from her was "Pooh!"
     
    
      So Mr. Phipps and Emily Green
      Determined something must be done.
      And all one day they talked it o'er,
      From early morn till setting sun.
      Then, privately, the morrow fixed
      For joining in the bathing,—mixed.
     
    
      They knew that Obadiah would
      Be present, and Maria too.
      They were; and his machine was "8,"
      Maria's Number "22."
      They each stood glaring from their door,
      Some little distance from the shore.
     
    
      The tide came in, the bathers all—
 
      Including Phipps and Emily Green—
      Each sought his own—his very own—
      Particular bathing-machine;
      But Nos. "22" and "8"
      Were left, unheeded, to their fate.
     
    
      When, one by one, the horses drew
      The other machines to the shore,
      Phipps bribed the men to leave those two
      Exactly where they were before.
      (In "8," you know, was Obadiah,
      And "22" contained Maria.)
     
   
 
 
  
    
      The tide rose higher, carrying
 
      The two machines quite out to sea.
      The love affairs of Emily Green
      And Phipps proceeded happily.
     
    
    
      I'm not quite certain of the fate
      Of either "22" or "8."
     
   
 
  
  XIX.
THAT OF THE HOOLIGAN AND THE PHILANTROPIST.
 
  
    
      Bill Basher was a Hooligan,
      The terror of the town,
      A reputation he possessed
      For knocking people down;
      On unprotected persons
      Of a sudden he would spring,
      And hit them with his buckle-belt,
      Which hurt like anything.
     
    
      One day ten stalwart constables
      Bill Basher took in charge.
      "We cannot such a man," said they,
      "Permit to roam at large;
      He causes all the populace
      To go about in fear;
      We'd better take him to the Court
      Of Mr. Justice Dear."
     
    
      To Mr. Justice Dear they went—
 
      A tender Judge was he:
      He was a great Philanthropist
      (Spelt with a big, big "P").
      His bump—phrenologists declared—
      Of kindness was immense;
      Altho' he somewhat lacked the bump
      Of common, common sense.
     
    
      "Dear, dear!" exclaimed the kindly Judge
      A-looking very wise,
      "Your conduct in arresting him
      Quite fills me with surprise.
      Poor fellow! Don't you see the lit-
      Tle things which he has done
      Were doubtless but dictated
      By a sense of harmless fun?
     
    
      "We really mustn't be too hard
      Upon a man for that,
      And I will not do more than just
      Inflict a fine. That's flat!
      See how he stands within the dock,
      As mild as any lamb.
      No! Sixpence fine. You are discharged.
      Good morning, William."
     
   
 
 
  
    
      Now strange to say, within a week,
      Bill Basher had begun
      To knock about a lot of other
      People "just in fun."
      He hit a young policeman
      With a hammer on the head,
      Until the poor young fellow
      Was approximately dead.
     
    
      "Good gracious!" murmured Justice Dear,
 
      "This really is too bad,
      To hit policemen on the head
      Is not polite, my lad,
      I must remand you for a week
      To think what can be done,
      And, in the meantime, please remain
      In cell one twenty one."
     
    
      Then, Justice Dear, he pondered thus:
      "Bill Basher ought to wed
      Some good and noble woman;
      Then he'd very soon be led
      To see the error of his ways,
      And give those errors o'er."
      This scheme he thought upon again,
      And liked it more and more.
     
    
      A daughter had good Justice Dear,
      Whose name was Angeline
      (The lady's name is not pronounced
      To rhyme with "line," but "leen"),
      Not beautiful, but dutiful
      As ever she could be;
      Whatever her papa desired
      She did obediently.
     
    
      With her he talked the matter o'er,
 
      And told her that he thought,
      In the interests of humanity,
      To marry Bill she ought.
      And, though she loved a barrister
      Named Smith, her grief she hid
      And, with a stifled sigh, prepared
      To do as she was bid.
     
   
 
 
  
    
      They got a special licence, and
 
      Together quickly went
      To visit Basher in his cell
      And show their kind intent.
     
    
    
      His answer it was to the point,
      Though couched in language queer,
      These were the very words he used:
      "Wot? Marry 'er? No fear!"
     
    
      Good Justice Dear was greatly shocked;
      Indeed, it was a blow
      To find that such ingratitude
      The Hooligan should show.
      So he gave to Smith, the barrister,
      His daughter for a wife,
      While on Bill he passed this sentence—
      "Penal servitude for life."
     
   
 
  
  XX.
THAT OF THE SOCIALIST AND THE EARL.
 
  
    
      It was, I think, near Marble Arch,
      Or somewhere in the Park,
      A Socialist
      Once shook his fist
      And made this sage remark:
     
   
 
 
  
    
      "It is a shime that working men,
 
      The likes of you and me—
      Poor, underfed,
      Without a bed—
      In such a state should be.
     
    
      "When bloated aristocracy
      Grows daily wuss an' wuss.
      Why don't the rich
      Behave as sich
      An' give a bit to us?
     
    
      "They've carriages and flunkeys,
      Estates, an' lots of land.
      Why this should be,
      My friends," said he,
      "I fail to understand.
     
    
      "Why should they 'ave the bloomin' lot,
      When, as I've said before,
      It's understood
      This man's as good
      As that one is—or MORE?
     
    
      "So what I sez, my friends, sez I,
 
      Is: Down with all the lot,
      Unless they share—
      It's only fair—
      With us what they have got!"
     
    
    
      An Earl, who stood amongst the crowd,
      Was very much impressed.
      "Dear me," he said,
      And smote his head,
      "I really am distressed.
     
    
      "To think that all these many years
      I've lived so much at ease,
      With leisure, rank,
      Cash at the bank,
      And luxuries like these,
     
    
      "While, as this honest person says,
      Our class is all to blame
      That these have naught:
      We really ought
      To bow our heads in shame.
     
    
      "My wealth unto this man I'll give,
 
      My title I will drop,
      And then I'll go
      And live at Bow
      And keep a chandler's shop."
     
    
    
      The Socialist he took the wealth
      The Earl put in his hands,
      And bought erewhile
      A house in style
      And most extensive lands.
     
    
      Was knighted (for some charity
      Judiciously bestowed);
      Within a year
      Was made a Peer;
      To fame was on the road.
     
    
      But do not think that Fortune's smiles
      From friends drew him apart,
      Or hint that rude
      Ingratitude
      Could dwell within his heart.
     
    
      You fear, perhaps, that he forgot
 
      The worthy Earl. Ah, no!
      Household supplies
      He often buys
      From his shop down at Bow.
     
   
 
 
  
  XXI.
THAT OF THE RETIRED PORK-BUTCHER
AND THE SPOOK.
 
  
    
      I may as well
      Proceed to tell
      About a Mister Higgs,
      Who grew quite rich
      In trade—the which
      Was selling pork and pigs.
     
    
      From trade retired,
      He much desired
      To rank with gentlefolk,
      So bought a place
      He called "The Chase,"
      And furnished it—old oak.
     
    
      Ancestors got
      (Twelve pounds the lot,
      In Tottenham Court Road);
      A pedigree—
      For nine pounds three,—
      The Heralds' Court bestowed.
     
    
      
      And on the wall,
      Hung armour bright and strong.
      "To Ethelbred"—
      The label read—
      De Higgs, this did belong."
     
    
      'Twas quite complete,
      This country seat,
      Yet neighbours stayed away.
      Nobody called,—
      Higgs was blackballed,—
      Which caused him great dismay.
     
    
      "Why can it be?"
      One night said he
      When thinking of it o'er.
      There came a knock
      ('Twas twelve o'clock)
      Upon his chamber door.
     
   
 
 
  
    
      Higgs cried, "Come in!"
      A vapour thin
      The keyhole wandered through.
      Higgs rubbed his eyes
      In mild surprise:
      A ghost appeared in view.
     
    
      "I beg," said he,
      "You'll pardon me,
      In calling rather late.
      A family ghost,
      I seek a post,
      With wage commensurate.
     
    
      
      My 'fiendish yell'
      Is certain sure to please.
      'Sepulchral tones,'
      And 'rattling bones,'
      I'm very good at these.
     
    
      "Five bob I charge
      To roam at large,
      With 'clanking chains' ad lib.;
      I do such things
      As 'gibberings'
      At one-and-three per gib.
     
    
      "Or, by the week,
      I merely seek
      Two pounds—which is not dear;
      Because I need,
      Of course, no feed,
      No washing, and no beer."
     
    
      
      A bit, before
      He hired the family ghost,
      But, finally,
      He did agree
      To give to him the post.
     
    
      It got about—
      You know, no doubt,
      How quickly such news flies—
      Throughout the place,
      From "Higgses Chase"
      Proceeded ghostly cries.
     
    
      The rumour spread,
      Folks shook their head,
      But dropped in one by one.
      A bishop came
      (Forget his name),
      And then the thing was done.
     
    
      For afterwards
      All left their cards,
      "Because," said they, "you see,
      One who can boast
      A family ghost
      Respectable must be."
     
    
   
 
 
  
    
      When it was due,
      The "ghostes's" screw
      Higgs raised—as was but right—
      They often play,
      In friendly way,
      A game of cards at night.
     
   
 
  
  XXII.
THAT OF THE POET AND THE BUCCANEERS.
 
  
    
      It does not fall to every man
      To be a minor poet,
      But Inksby-Slingem he was one,
      And wished the world to know it.
      In almost every magazine
      His dainty verses might be seen.
     
    
      He'd take a piece of paper—blank,
      With nothing writ upon it—
      And soon a triolet 'twould be
      A ballade, or a sonnet.
      Pantoums,—in fact, whate'er you please,
      This poet wrote, with greatest ease.
     
    
      By dozens he'd turn poems out,
      To Editors he'd bring 'em,
      Till, quite a household word became
      The name of Inksby-Slingem.
      A mild exterior had he,
      With dove-like personality.
     
   
 
 
  
    
      His hair was dark and lank and long,
      His necktie large and floppy
      (Vide his portrait in the sketch
      "A-smelling of a Poppy"),
      And unto this young man befell
      The strange adventure I'll now tell.
     
    
      
      Aboard the good ship "Goschen,"
      Which foundered, causing all but he
      To perish, in the ocean,
      And many days within a boat
      Did Inksby-Slingem sadly float—
     
    
      Yes, many days, until with joy
      He saw a ship appearing;
      A skull and crossbones flag it bore,
      And towards him it was steering.
      "This rakish-looking craft," thought he,
      "I fear a pirate ship must be."
     
    
      It was. Manned by a buccaneer.
      And, from the very first, he
      Could see the crew were wicked men,
      All scowling and bloodthirsty;
      Indeed, he trembled for his neck
      When hoisted to their upper deck.
     
    
      Indelicate the way, at least,
 
      That he was treated—very.
      They turned his pockets inside-out;
      They stole his Waterbury;
      His scarf-pin, and his golden rings,
      His coat and—er—his other things.
     
    
      Then, they ransacked his carpet-bag,
      To add to his distresses,
      And tumbled all his papers out,
      His poems, and MSS.'s.
      He threw himself upon his knees,
      And cried: "I pray you, spare me these!"
     
    
      "These? What are these?" the Pirate cried.
      "I've not the slightest notion."
      He read a verse or two—and then
      Seemed filled with strange emotion.
      He read some more; he heaved a sigh;
      A briny tear fell from his eye.
     
    
      "Dear, dear!" he sniffed, "how touching is
 
      This poem 'To a Brother!'
      It makes me think of childhood's days,
      My old home, and my mother."
      He read another poem through,
      And passed it to his wondering crew.
     
   
 
 
  
    
      They read it, and all—all but two—
      Their eyes were soon a-piping;
      It was a most affecting sight
      To see those pirates wiping
      Their eyes and noses in their griefs
      On many-coloured handkerchiefs,
     
    
    
      To make a lengthy story short,
      The gentle poet's verses
      Quite won those men from wicked ways,
      From piratings, and curses;
      And all of them, so I've heard tell,
      Became quite, quite respectable.
     
    
      All—all but two, and one of 
them 
      Than e'er before much worse is
      For he is now a publisher,
      And "pirates" Slingem's verses;
      The other drives a "pirate" 'bus,
      Continuing—alas!—to "cuss."
     
   
 
  
  XXIII.
THAT OF THE UNDERGROUND "SULPHUR CURE."
 
  
    
      Sulphuric smoke doth nearly choke
      That person—more's the pity—
      Who does the round, by Underground,
      On pleasure, or on business bound,
      From West End to the City.
     
    
      At Gower Street I chanced to meet,
      One day, a strange old party,
      Who tore his hair in wild despair,
      Until I thought—"I would not swear,
      That you're not mad, my hearty."
     
    
      "Yes, mad, quite mad. Dear me! How sad!"
      I cried; for, to the porter,
      He did complain—"Look here! Again
      No smoke from any single train
      That's passed within the quarter.
     
   
 
  
    
      "This air's too pure! I cannot cure
      My patients, if you don't, sir,
      Sulphuric gas allow to pass,
      Until it thickly coats the glass.
      Put up with this I won't, sir!"
     
    
      I noticed then some gentlemen
      And ladies join the chatter—
      And dear, dear, dear, they did look queer!
      Thought I—"They're very ill, I fear;
      I wonder what's the matter."
     
    
      Surmise was vain. In came my train.
 
      I got in. "First"—a "Smoking."
      That motley crew—they got in too.
      I wondered what on earth to do,
      For each began a-choking.
     
   
 
 
  
    
      "Pray, won't you smoke?" the old man spoke.
      Thought I—"He's growing madder."
      "I wish you would. 'Twould do them good.
      My card I'd hand you if I could,
      But have none. My name's Chadder.
     
    
      "My patients these. Now, if you please!"
      He cried, in tones commanding,
      And gave three raps, "I think, perhaps,
      We'd best begin. Undo your wraps!"
      This passed my understanding.
     
    
      "Put out your tongues! Inflate your lungs!"
 
      His patients all got ready;
      Their wraps thrown off, they each did doff
      Their respirator—spite their cough—
      And took breaths long and steady.
     
    
      "Inhale! Inhale! And do not fail
      The air you take to swallow!"
      They gasped, and wheezed, and coughed, and sneezed.
      Their "doctor," he looked mighty pleased.
      Expecting me to follow.
     
    
      "Pray, tell me why, good sir!" gasped I,
      "Before I lose my senses,
      Why ever you such strange things do?
      To know this, I confess my cu-
      Riosity immense is."
     
    
      In accents mild he spoke, and smiled.
 
      "Delighted! I assure you.
      We take the air—nay! do not stare;
      Should aught your normal health impair,
      This 'sulphur cure' will cure you.
     
    
      "I undertake, quite well to make
      Patients,—whate'er they're ailing.
      Each day we meet, proceed en suite
      From Edgware Road to Gower Street,
      And back again—inhaling.
     
    
      "That sulphur's good, 'tis understood,
      But, I would briefly mention,
      The simple way—as one may say,—
      In which we take it, day by day,
      Is quite my own invention.
     
    
      "Profits? Ah, yes, I must confess
      I make a tidy bit, sir?
      Tho' Mr. Perkes', and Mr. Yerkes
      'S system—if it only works—
      Will put a stop to it, sir."
     
    
      A stifled sigh, a tear-dimmed eye
 
      Betrayed his agitation.
      "Down here there'll be no smoke," said he,
      "When run by electricity.
      Excuse me! Here's our station!"
     
    
      He fussed about, and got them out,
      (Those invalids I mean, sir,)
      Then raised his hat; I bowed at that,
      And then, remaining where I sat,
      Went on to Turnham Green, sir.
     
   
 
  
  XXIV.
THAT OF THE FAIRY GRANDMOTHER AND THE
COMPANY PROMOTER.
 
  
    
      A Company Promoter was Septimus Sharpe,
      And the subject is he of this ditty;
      He'd his name—nothing more—
      Painted on the glass door
      Of an office high up on the toppermost floor
      Of a house in Throgmorton Street, City.
     
    
      The Companies which he had promoted, so far,
      Had not—so to speak,—been successes.
      As a matter of fact,
      He had often to act
      In a manner requiring considerable tact
      To—financially—keep out of messes.
     
    
      One day there appeared—Sharpe could never tell how,—
      In a costume unusually airy,
      A young lady. "Dear me!
      How surprising!" said he.
      "Now, who upon earth can this young person be?
 
      Is it possible? Why! it's a Fairy!"
     
    
      "You are right, Septimus," said the Fairy—"quite right,
      For, in fact, I'm your Fairy Grandmother!"
      Sharpe had to confess,
      "I already possess
      Two grandmothers. But," said he, "nevertheless,
      In your case, I will welcome another.
     
   
 
 
  
    
      "Especially if, Fairy Grandmother dear,
 
      Your intentions are—pardon me,—golden.
      I'll be pleased, if my till—
      Or my coffers—you'll fill,
      As,—like a good fairy,—I've no doubt you will;
      Then to you I'll be greatly beholden."
     
    
      The Fairy she smiled, as, quite sweetly, she said:
      "You're mistaken, my dear young relation.
      There's no fairy displays
      In these up-to-date days,
      Her powers in such crude and old-fashioned ways—
      No! I bring you An Imagination.
     
    
      "But exercise It, and you quickly will find
      From your pathway all troubles are banished!"
      She waved a small wand,
      With a look sad yet fond,
      Then, into the far and the distant "beyond"
      Sharpe's good Grandmother suddenly vanished.
     
    
      The spell she had cast very quickly began
      In his brain to engender a vision.
      He imagined a Mine
      Filled with gold, pure and fine,
 
      And a lovely Prospectus began to design
      Every item worked out with precision.
     
    
      He imagined Big Dividends; profits galore;
      And some Dukes he imagined Directors.
      And "the Public should share,"
      He went on to declare,
      "In such wealth as should cause the whole nation to stare."
      There were Thousands—in Shares—for Projectors.
     
    
      Then he went on imagining mine after mine,
      With Prospectuses most high-faluting.
      And the Public they fought
      For the Shares he had brought
      To the Market (they "safer than houses" were thought);
      And each day some new Company was mooting.
     
    
   
 
 
  
    
      That he grew passing rich is a matter of course.
      All his wealth to his wife he made over.
     
    
    
      There has been a great smash;
      Company's gone with a crash.
      Gone also, I hear, has the shareholders' cash.
      But, Septimus Sharpe—he's in clover.
     
   
 
  
  XXV.
THAT OF THE GEISHA AND THE JAPANESE
WARRIOR.
 
 
  
    
      An almond-eyed maiden was pretty Jes-So,
      Her effort in life was to please;
      A Geisha was she, and she handed the tea
      In a costume bewitching as ever could be,
      And a style which was best Japanese;
      And she often served bowls of exceptional size
      To a Japanese warrior called Li-Kwize.
     
    
      And daily Li-Kwize and the pretty Jes-So,
 
      In their artless and Japanese way,
      'Neath the Gom-bobble trees rubbed their hands o'er their knees,
      Saying flattering things, such as over the seas,
      It's the proper and right thing to say:
      Little wonder, in sooth, that Li-Kwize fell in love,
      While the Japanese turtle-birds twittered above.
     
    
      But 'tis said that the course of true love ne'er ran smooth,
      And a rival appeared on the scene,
      He'd a glass in his eye, and his collar was high,
      His gloves were immaculate, so was his tie,
      And his legs were excessively lean;
      A descendant was he of a long line of "Dooks,"
      And his name was Lord Algernon Perkyns de Snooks.
     
    
      In Japan,—on a tour,—he'd arrived with his ma,
      On the tea gardens stumbled by chance,
      And directly he saw all the girls he said "Haw!
      I—aw—wish, don't you know, that I'd come here befaw"—
      And he gave them a languishing glance;
      To his feeble moustache he gave several twirls,
      Declaring that Geishas were "Doocid fine girls!"
     
    
      And he called for a dish of best Japanese tea,
 
      And he ogled the pretty Jes-So,
      While the warlike Li-Kwize stared in angry surprise
      At the flirtation going on under his eyes,
      And he wished that Lord Algy would go;
      But, oh! dear me, no, he continued to stop
      All the long afternoon in the pretty tea-shop.
     
    
      On the morrow he came there again, and again
      He appeared on the following day,
      And it made Jes-So sad to hear language so bad
      As Li-Kwize employed, as he "went on" like mad
      In a grotesque, and Japanese way;
      For he raved and he stormed as they do in Japan.
      (You have seen how, no doubt, on a Japanese fan.)
     
    
      He thrust, and he slashed at the air with his sword,
      And he shouted aloud at each blow;
      There is, really, no doubt he was greatly put out,
      But he didn't do what you are thinking about:
      He didn't slay Lord Algy—no:
      For Li-Kwize he was subtle, as subtle could be,
      He'd a far better plan up his sleeve, don't you see.
     
    
      He went to the house where Lord Algy's mamma,
 
      A stern, and a haughty old dame,
      Was staying, and, tho' it was all in dumb show,
      He managed—somehow,—that the lady should know
      Exactly her son's little game,
      The equivalent Japanese noise for a kiss
      He expressed,—its significance no one could miss.
     
    
      In pantomime glibly he told the whole tale,
      While the lady grew pale, and irate:
      "Ha! what's that you say? Takes tea there each day?
      Geisha? Tea-shop indeed! Come, show me the way!
      We must stop this before it's too late."
      And she pounced on her son, with a terrible frown,
      At the pretty tea-shop at the end of the town.
     
   
 
 
  
    
      Not a word did she say, but she took by the ear
 
      Lord Algernon Perkyns de S.;
      She turned him about, and she marched him straight out—
      An undignified exit, altho', without doubt,
      An effectual way to suppress
      A thing which no mother could view with delight,
      And, for one, I contend the old lady was right.
     
    
    
      The pretty Jes-So, and the warlike Li-Kwize
      "Made it up," I am happy to say,
      And the almond-eyed miss, with a Japanese kiss,
      Filled the warrior's heart with a Japanese bliss,
      In quite the conventional way;
      While the turtle-birds sang in the Gom-bobble trees
      All their prettiest songs in their best Japanese.
     
   
 
  
  XXVI.
THAT OF THE INDISCREET HEN AND THE
RESOURCEFUL ROOSTER.
 
(An Allegory.)
 
  
    
      I dote upon the softer sex.
      The theme I write upon doth vex,
      For female inconsistency
      A sorry subject is for me
      To tackle;
      Yet of a wayward female hen
      I write this time, with halting pen.
      Compound of pride, and vanity,
      All feathers she appear'd to be,
      And cackle.
     
    
      A flighty hen was she, no doubt—
      A foolish fowl, a gad-about.
      "Lay eggs!" quoth she. "Why should I?—why?
      And set! I won't, upon that I
      'M decided."
      Then,—on the 
Times instalment plan,—
 
      A bicycle she bought, and 'gan
      Domestic duties to neglect;
      Her skirts were—what could one expect?—
      Divided.
     
   
 
 
  
    
      This conduct greatly scandalised
      The farmyard; all looked on surprised,
      All but the rooster staid and grim;
      He did not fret. 'Twas not for him
      To rate her;
      He let her go her wilful way,
      And purchased for himself one day
      A strange contraption—glass and tin—
      An article that's called an in-
      Cubator.
     
    
      The nearest grocer's then he sought,
 
      Some ten-a-shilling eggs he bought;
      The incubator set to work
      (There was no fear that it would shirk
      Its duty),
      Then sat and waited patiently.
      Not many days to wait, had he:
      Within a week, to make him glad,
      A family of chicks he had—
      A beauty.
     
   
 
  
    
      Surprised, his wife returned; but "No;
 
      In future you your way may go,
      And I'll go mine, misguided hen!"
      Said he. She fell to pleading then,
      But vainly.
      "I'm better off without," he said,
      "A wife with such an empty head.
     
    
    
      He flourishes. His wife, grown stout,
      Neglected, squa-a-ks and stalks about—
      Ungainly.
     
   
 
Moral.
  
    
      It's a wise chicken in these days that knows
      its own mother.
     
   
 
  
  XXVII.
THAT OF A DUEL IN FRANCE.
 
  
    
      Oh, Fa-la-la! likewise Hélas!
      A shocking thing has come to pass,
      For Monsieur Henri Delapaire
      Has fallen out,—a sad affair,—
      With Monsieur Jacques Mallette.
      "La femme?" Of course! They both declare
      They love la belle Nannette.
     
    
      Ma foi! They'll surely come to blows,
      For one has tweaked the other's nose,
      Who quickly snaps, with fierce grimace,
      His fingers in the other's face.
      A duel must result.
      A Frenchman's honour 'twould disgrace
      To bear with such insult.
     
    
      "Pistols for two!"—in French,—they cry.
 
      Nannette to come between doth fly:
      "Messieurs! Messieurs! pray, pray be calm!
      You fill your Nannette with alarm."
      "Parole d'honneur! No.
      Revenge!" they cry. The big gendarme,
      Nannette to call, doth go.
     
    
      Quickly a crowd has gathered round,
      Pistols are brought, and seconds found;
      A grassy space beneath the trees,
      Where gentlemen may fight at ease;
      Then, each takes off his coat—
      Glaring meanwhile as though he'd seize
      The other by the throat.
     
    
      The seconds shrug, gesticulate,
      And pace the ground with step sedate;
      Then anxious consultation hold
      O'er pistols, for the rivals bold
      Who now stand white and stern;
      Their arms across their chests they fold,
      And sideways each doth turn.
     
    
      The seconds place them 
vis-à-vis,
 
      And give them word to fire at "three";
      Brave Monsieur Mallette shuts his eyes,
      And points his pistol to the skies;
      Brave Monsieur Delapaire
      His hand to steady vainly tries,
      It trembles in the air.
     
   
 
 
  
    
      A deadly silence: "Un—deux—trois!"
      Two shots are ringing through the Bois.
      Two shots,—and then two awful calms;
      As, senseless, in their seconds' arms
      The duellists both lay.
      (Their faces pale the crowd alarms,
      And fills them with dismay.)
     
   
 
  
    
      "Killed?" Goodness gracious—oh, dear no!
      This couldn't be,—in France,—you know,
      For pistols there they never load.
      But caps were they which did explode:
      They've only swooned with fright.
      See! one some signs of life has showed;
      The crowd claps with delight.
      They both revive. They both embrace.
      Twice kiss each other on the face.
     
    
    
 "Stay! Hold!" you cry. "You said, I thought,
 
      La belle Nannette the gendarme sought?"
      She did,—la belle Nannette,—
      She sought, and found him—charming quite.
      She stays there with him yet.
     
    
      She "never cared for Delapaire,"
      She says with most dégagé air;
      And "as for Monsieur Mallette,—well,
      He may discover—who can tell?—
      Someone to marry yet."
      Meanwhile le gendarme pour la belle,
      The fickle, fair Nannette.
     
   
 
  
  XXVIII.
THAT OF THE ASTUTE NOVELIST.
 
  
    
      Quite an ordinary person
      Wrote an ordinary book;
      'Twas the first he'd ever written,
      So a lot of pains he took.
      From a two-a-penny paper
      He some little 
factlets[2] culled,
 
      With some "stories of celebrities"
      By which the Public's gulled.
     
    
      Then of course he had a hero,
      And likewise a heroine,
      And a villain, and a villainess,
      Whose nefarious design
      Was most properly defeated
      In the chapter last but one,—
      Which described the happy ending—
      There you were! The thing was done.
     
   
 
  
    
      But, somehow, it didn't answer.
 
      "Nothing strange," you'll say, "in that";
      And, indeed, perhaps there wasn't
      Very much to wonder at,
      For the book was really never
      Calculated fame to win,
      And the author's coat grew shabby
      And his body very thin.
     
   
 
 
  
    
      And he pondered, and he pondered
      O'er his misery and ills,
      Till, one day, he met a party
      Who was posting up some bills.
      "What's the matter?" asked this person,
      "You are looking mighty glum.
      Books not selling? Advertise 'em.
      That's the dodge to make things hum."
     
    
      "Look at 'Whatsit's Soap,' and so on!
 
      Look at 'Thingumbobby's Pills!'
      It's the advertising does it,
      And the owner's pocket fills.
      Puff 'em up; the Public likes it;
      And—(this from behind his hand)—
      It doesn't matter if it's
      Not quite true, you understand."
     
    
      So the author wrote another
      Book, and brought in Tsars, and Kings,
      And Popes, and noble ladies—
      Queens, and Duchesses, and things
      And "the problem" of the moment;
      And some politics, and cram,
      With tit-bits of foreign language
      Mixed with literary jam.
     
    
      And in type he had it stated
      That "the world was all agog"
      For this "epoch-making" novel,
      And—their memory to jog—
      The public had it daily
      In all kinds of sorts of ways
      Thrust upon them, till it set
 
      Their curiosity ablaze.
     
    
      And from Brixton unto Ponder's End
      'Twas daily talked about
      This wonderful new novel
      Long, long, long before 'twas out;
      I forget how many hundred
      Thousand copies have been sold;
      But it's brought the lucky author
      Notoriety, and gold.
     
   
 
 
  
    
      This judicious advertising
 
      Has indeed brought him success;
      He's the "lion" of the moment
      In Society (big S).
      It is even said that Royalty——
      But there! I mustn't say,
      For he'll tell you all about it
      In another book some day.
     
   
 
  
  XXIX.
THAT OF THE ABSENT-MINDED LADY.
 
  
    
      The lady hailed a passing 'bus,
      And sat down with a jerk;
      Upon her heated face she wore
      A most complacent smirk;
      Three parcels held she in her lap,
      Safe-guarded from the least mishap.
     
    
      The 'bus it rattled, bumped, and shook—
      She didn't seem to mind—
      And every now and then she smiled,
      As something crossed her mind:
      She evidently longed to tell
      The joke, that we might smile as well.
     
    
      "These men!" she said, at last to one
      Who sat beside her. "It's absurd.
      To hear them rave. They seem to think
      That nobody—upon my word—
      But men can do things in what they
      Are pleased to call the proper way.
     
   
 
 
  
    
      "My husband now, he's like the rest,
      And said, when I came out
      To do some shopping, I'd forget
      Something, he had no doubt,
      Or else buy more than I desired,
      Or something which was not required.
     
    
      "Now, 
three things I set out to buy
 
      At Mr. Whiteley's store;
      Three parcels here, I'm taking home,
      Three parcels, and no more.
      My husband he must own ere long
      Himself entirely in the wrong."
     
    
      She smiled,—a most triumphant smile.
      "Exactly like the men!"
      She said, and I—she looked at me—
      Felt much embarrassed then.
      Her scorn for men was undisguised;
      The other ladies sympathised.
     
    
      But, presently, I noticed that
      Upon the lady's face
      No smile was seen—a puzzled frown
      Had come there in its place;
      She squirmed, and fidgeted about,
      And turned her pockets inside out.
     
    
      She counted over—several times—
      Her parcels—"One—two—three;"
      Clutched at her purse, her parasol;
      Then muttered, "H'm! Dear me!
      There's nothing that I haven't got.
      What can I have forgotten? What?"
     
    
      She tapped her foot impatiently;
 
      Stared out into the street;
      She got up several times and searched
      Quite vaguely o'er the seat;
      Then gave a sigh and settled down,
      Still wearing that bewildered frown.
     
    
      Then, evidently lost in thought,
      She sat as in a dream,
      Till—o'er her face a pallor spread,—
      She sprang up, with a scream:
      "Oh, stop! Pray stop, conductor! Stop!
      I've left the baby in the shop!"
     
   
 
 
  
  XXX.
THAT OF THE GERMAN BAKER AND THE COOK.
 
  
    
      Dese vimens! Ach! dese vimens!
      To me id is quide sad
      Dat dey can be so bootiful,
      Und yet can be so bad.
      Dey vonce a fool haf made me
      As never vas before;
      Bud now I know dose vimens,
      Und dey don't do dat no more.
     
    
      Look! I am here a baker,
      Und bread und biscuits bake,
      Der dough-nuts, und der cooken,
      Und all such tings I make;
      Von voman to my shop come,
      So bootiful und big,
      Her eyes vas plue und shining,
      Her hair joost like a vig.
     
    
      She buy of me some dough-nuts,
 
      She come again next day,
      Und in my dough-nuts buying
      She stole mine heart avay;
      For, ach! she vas so lofely
      As never yet I found—
      I tink dot even both my arms
      Her vaist could not go round.
     
    
      Von day to me she say: "I vish
      I could dose dough-nuts make;
      My family is goned avay;
      Come now, und ve shall make
      Some dough-nuts in my kitchen,
      If you vill show me how."
      I go. Because I tink, perhaps,
      I get her for mine vrow.
     
    
      Der kitchen id vas big und clean,
      Der supper vas set out.
      Mit places at der table
      For two, mit pie, und stout.
      I show her how dough-nuts to make,
      Und den ve sit to sup;
      Ven comes a vistle at der gate;
      Der voman she jumps up.
      "Quick! quick!" she say, "here somevon comes,
      Und you must herein hide."
     
   
 
 
  
    
      She pushes me der pantry in,
      Mit nothing else beside.
      I peep der keyhole through und see
      A big policeman stand;
      Der voman seems him pleased to see,
      Und shakes him by der hand.
     
    
      Den dey two at der supper sit
 
      (Dot supper made for me),
      Und I am in der pantry shut,
      mad as mad can be;
      I sit der flour barrel upon,
      Der barrel it go through,
      Und in der flour I tumble. Ach!
      It make me schneize "Tish-oo!"
     
   
 
  
    
      Der policeman say "Hark! vat is dat?"
      Und open burst der door;
      Dey see me den,—all vite mit flour
      Und tumbled on der floor.
      Der voman scream "A burglar man!"
      Und tremble, und look pale;
      Der policeman den he take me up,
      And march me off to gaol.
     
    
      Der magistrate some money for
 
      A fine shall make me pay;
      Der policeman und der voman
      Dey get married yesterday:
      So never now I trust no more
      All vimens vat I see;
      Dey make again some other man
      A fool, but never me.
     
   
 
  
  XXXI.
THAT OF THE CONVERTED CANNIBALS.
 
  
    
      Upon an island, all alone,
      They lived, in the Pacific;
      Somewhere within the Torrid Zone,
      Where heat is quite terrific.
      'Twould shock you were I to declare
      The many things they did not wear,
      Altho' no doubt
      One's best without
      Such things in heat terrific.
     
    
      Though cannibals by birth were they,
      Yet, since they'd first existed,
      Their simple menu day by day
      Of such-like things consisted:
      Omelets of turtle's eggs, and yams,
      And stews from freshly-gathered clams,
      Such things as these
      Were,—if you please,—
      Of what their fare consisted.
     
    
      But after dinner they'd converse,
 
      Nor did their topic vary;
      Wild tales of gore they would rehearse,
      And talk of missionary.
      They'd gaze upon each other's joints,
      And indicate the tender points.
      Said one: "For us
      'Tis dangerous
      To think of missionary."
     
   
 
 
  
    
      Well, on a day, upon the shore,
      As flotsam, or as jetsum,
      Some wooden cases,—ten, or more,—
      Were cast up. "Let us get some,
      And see, my friend, what they contain;
      The chance may not occur again,"
      Said good Who-zoo.
      Said Tum-tum, "Do;
      We'll both wade out and get some."
     
    
      The cases held,—what do you think?—
 
      "Prime Missionary—tinned."
      Nay! gentle reader, do not shrink
      The man who made it sinned:
      He thus had labelled bloater-paste
      To captivate the native taste.
      He hoped, of course,
      This fraud to force
      On them. In this he sinned.
     
    
      Our simple friends knew naught of sin,
      They thought that this confection
      Was missionary in a tin
      According to direction.
      For very joy they shed salt tears.
      "'Tis what we've waited for, for years,"
      Said they. "Hooray!
      We'll feast to-day
      According to direction."
     
    
      "'Tis very tough," said one, for he
 
      The tin and all had eaten.
      "Too salt," the other said, "for me;
      The flavour might be beaten."
      It was enough. Soon each one swore
      He'd missionary eat no more:
      Their tastes were cured,
      They felt assured
      This flavour might be beaten.
     
   
 
 
  
    
      And, should a missionary call
      To-day, he'd find them gentle,
      With no perverted tastes at all,
      And manners ornamental;
      He'd be received, I'm bound to say,
      In courteous and proper way;
      Nor need he fear
      To taste their cheer
      However ornamental.
     
   
 
  
  XXXII.
THAT OF A FRUITLESS ENDEAVOUR.
 
  
    
      Come let us quit the gruesome tales
      Of cannibals, and Kings, and things;
      On such-like themes my fancy fails,
      My muse a simpler story sings:
      I'd have you, one and all, consider
      To-day a bachelor and "widder."
     
    
      The bachelor,—named Robinson,
      (A clerk, or something, in the City,
      Just what, we will not dwell upon),
      A pleasant man, and somewhat witty,
      But thin,—I've seldom known a thinner,—
      Dwelt in the suburbs, out at Pinner.
     
    
      The widow lived at Pinner too,
      Her name Ann Partington, née Gair,
      And rich,—if what was said is true,—
      Her age was forty; she was fair
      And fat—indeed, as for that matter,
      I've seldom known a person fatter.
     
    
      Now Robinson considered: "Why
 
      Should I, an eligible man,
      In lonely 'diggings' live and die,
      When I might marry widow Ann?
      I'll call, and tentatively mention
      My matrimonial intention."
     
   
 
 
  
    
      The widow seemed at first inclined
      To close the matter out of hand.
      She said: "Yes, thank you, I don't mind,"
      (No shyness there, you understand),
      But later on said: "No, for us
      To marry would be ludicrous.
     
    
      We'd be the laughing-stock, I fear,
 
      Of neighbours round about,
      For you are awfully thin, poor dear,
      And I am awfully stout;
      I must withhold consideration
      Till there's some drastic alteration."
     
    
      So Robinson determined that
      He'd put on flesh somehow;
      He'd try all means of getting fat,
      And made this solemn vow:
      "The widow,—well, he'd do without her
      Till he had grown a trifle stouter."
     
    
      "Laugh and grow fat," somebody said;
      So, daily, Robinson
      The comic papers duly read,
      And gloated thereupon:
      He spent no end of pocket money
      In things which he considered funny.
     
    
      And eat!—I tell you he did eat!—
      While (this was scarcely wise)
      He seldom moved from off his seat,
      And took no exercise.
      'Twas not surprising, then—now, was it?—
      He gained in "adipose deposit."
     
   
 
 
  
    
      He did; and when he turned the scale
      At twenty stone or more,
      He for the widow's house set sail,
      And waddled to the door.
      She met him—thin as any rat,
      For SHE'D been taking Anti-Fat!
     
   
 
  
  XXXIII.
THAT OF THE UNFORTUNATE LOVER.
 
  
    
      I often heave a sigh to think
      Of poor young A. McDougal,
      And his disastrous bold attempt
      To learn to play the bugle
      (Which, judging from the sad result,
      Must be, I fancy, difficult).
     
    
      It happened thus: McDougal took
      His charming young 
fiancée[3] 
      One evening to a "Monday Pop."
      (Her Christian name was Nancy.)
      And there they heard—he and this maid,—
      A solo on the bugle played.
     
    
      Fair Nancy was enraptured, and
      Said: "Dearest A. McDougal,
      I'd love you more than ever if
      You'd learn to play the bugle."
      McDougal, as a lover should,
      Remarked, he'd learn it—"if he could."
     
   
 
  
    
    
    
      That very night, as they walked home,
 
      McDougal was deluded
      A bugle into purchasing
      (With leather case included),
      At more than twice its proper price,
      Because it looked "so very nice."
     
    
      He little thought, poor wretched man,
      As he this bargain fixed on,
      How it would wreck his future life.
      He took it home to Brixton,
      And, from that hour, with much concern,
      To play upon it tried to learn.
     
    
      His efforts—so I understand—
      At first were not successful.
      His landladies objected—which,
      Of course, was most distressful;
      Then neighbours much annoyed him, for
      They sued him in a court of law.
     
    
      Said he: "'Tis strange, where'er I go
 
      Opprobrium and hooting
      My efforts greet. I'd better try
      The common, out at Tooting,"
      Where,—on his bugle-tootling bent,—
      He most appropriately went.
     
    
      Each evening after business hours
      He'd practice—'twas his fancy—
      Till he thought he played well enough
      To serenade Miss Nancy,
      Though (this must be well understood)
      His playing really was not good.
     
    
      He had no ear for music, and
      Made discords which were racking;
      While as for time, his sense of that
      Was quite, entirely, lacking.
      Still, excellent was his intent
      As unto Nancy's house he went.
     
    
      "That tune," he thought, "which we first heard,
      'Twould doubtless, much engage her,
      If I performed the self-same piece"
      ('Twas something in D major),
      Which, knowing nought of C's and D's,
      He played in quite a bunch of keys.
     
    
    
      "Who is it making all this noise?"
 
      A voice inquired quite crossly
      Above his head. "'Tis I, my love,"
      Said A. McDougal, hoarsely.
      "Then go away; I've never heard,"
      Said Nancy, "noises so absurd."
     
   
 
 
  
    
      "My playing—don't you like it?" "No;
      And, till you're more proficient,
      I will not marry you at all:
      I've said it,—that's sufficient."
      She closed the window with a bang.
 
      A wild note from the bugle rang—
     
   
 
  
    
      A wildly, weirdly, wailing note
      To set one's blood a-freezing;
      A compound 'twixt nocturnal cats,
      And wheels which want a-greasing—
      For A. McDougal—ah! how sad—
      Her heartlessness had driven mad.
     
    
      And Tooting Common, now, at night
 
      None cross but the undaunted,
      For people, living thereabout,
      Declare the place is haunted
      By one who serenades the moon
      With jangled bugle, out of tune.
     
   
 
  
  XXXIV.
THAT OF THE FEMALE GORILLY.
 
  
    
      Och! Oi can't remember roightly
      Phwat exactly waz the name
      Of the gintleman phwat did it,
      But Oi read it all the same—
      How he lived insoide a cage, sor
      ('Twas a moighty strong consarn),
      In the middle of the forest,
      Monkey language for to larn.
     
    
      If he larned to spake it roightly
      Oi can't say, sor, yis or no;
      But he left the cage behoind him,
      That for sartin sure Oi know;
      For Oi saw it there mesilf, sor—
      If ye loike Oi'll tell yez how.
      'Tis a moighty cur'ous story
      That Oi'm tellin' of yez now.
     
    
      'Tis some many years agone, sor,
 
      Oi forget phwy Oi waz sint
      With the great explorin' party,
      But they axed me,—an' Oi wint.
      An' the forests that we passed through,
      An' the rivers that we crossed,
      Phwat with one thing an' another
      Ivery man but me waz lost.
     
    
      But Oi still kept on explorin',
      Walkin' by mesilf for moiles,
      An' a-swimmin' over rivers,
      Filled with hungry crocodoiles,
      Till wan day a big gorilly
      Oi saw standin' in the road,
      And, phwen Oi saw the cratur,
      "Och, bedad!" Oi cried, "Oi'm blow'd."
     
    
      For Oi took him for a Christian.
      Dressed in plant'in leaves and things,
      With a bonnet on his head, sor,
      An' around his neck some rings
      Ov berries from the trees, sor,
      An', sez Oi, "It seems to me,
      By the manner of his dressin',
 
      It's most loikely he's a she."
     
    
      She waz that, an' by the same, sor,
      When Oi bowed and raised me hat,
      She jist flung her arms around me,
      And then down beside me sat.
      Oi could see she'd fell in love, sor,
      An' Oi came all over hot,
      For a big female gorilly
      'S worse than any Hottentot.
     
   
 
 
  
    
      An' Oi rasoned with her thus, sor:
      "Oi can't marry yez, becaze
      Oi've wan woife in Ballyhooly,
      An' another wan that waz
      Me woife up in Killarney;
      If Oi marry yez, ye see,
      They'll call it bigamy, perhaps,
      Or trigonometry."
     
    
      But she didn't understand, sor,
 
      An' she stayed with me all day,
      An' she growled an' showed her teeth, sor,
      When Oi tried to get away;
      Then she led me to her home, sor—
      It waz made insoide the cage,
      (That the gintleman Oi told yez ov
      Had left there, Oi'll engage.)
     
    
      "An' ye mane to shut me up in that,
      Ye ugly great gorilly?"
      Thinks Oi. "Bedad! ye won't, thin.
      D'ye take me for a silly?"
      So when she opens wide the door,
      Oi steps asoide politely;
      She walks insoide, Oi shuts the door,
      An' fastens it up toightly.
     
    
      An' a moighty lucky thing it waz
 
      Oi fastened her up so, sor;
      What would have happened otherwise
      Oi really do not know, sor.
      But Oi left her far behind me,
      Still a-yellin' in her rage,
      An' if the gintleman goes back,
      He'll find her—in the cage.
     
   
 
 
  
  XXXV.
THAT OF THE ARTIST AND THE MOTOR-CAR.
 
(Tragedy.)
 
  
    
      There lived an artist,
      Not unknown to fame—
      Wild horses wouldn't
      Drag from me his name.
      Besides, it doesn't matter,—not a bit,—
      It is sufficient, painting was his lit-
      Tle game.
     
    
      He copied Turner-
      Esque effects with ease,
      And painted cattle,—
      Miniatures,—or seas;
      Yet found some difficulty, I've heard said,
      In making both ends meat, (or even bread,
      And cheese).
     
    
      
      In his stu-di-o,
      Grieving that times were
      Bad, and prices low,
      When, suddenly, this thought occurred to him,
      (Of course, 'twas but a fancy, or a whim,
      You know):
     
    
      "How strange 'twould be if
      What I painted here
      Upon the canvas
      Really should appear!
      I wish it would, and then remain for good.
      Upon my word, ha-ha! I say! That would
      Be queer!"
     
    
      No sooner had the                    
      Thought occurred to him
      Than round and round the
      Studio seemed to swim.
      A fairy voice declared: "On your behalf
      The wish is granted!" then "Ha! ha!" ('Twas laugh-
      Ter grim.)
     
    
      
      Cried. "Of course, there are
      No fairies now; we're
      Too advanced by far
      To think it; still, with just a line or so
      Upon the canvas here, I'll draw a mo-
      Tor-car."
     
   
 
 
  
    
      He drew, and scarce had
      Finished it before
      His servant knocked. (Up-
      On her face she wore
      A puzzled look.) "Sir, here's your coat and hat,
      And, if you please, your motor-car is at
      The door!"
     
    
      
      Could believe his eyes,
      For what he saw quite
      Filled him with surprise:
      There stood the very motor-car he'd meant,
      In make, and pattern, most convenient,
      And size.
     
    
      "Well! as it's here, I'll
      Use the thing," he cried.
      (Indeed, what was there
      To be done beside?)
      So, watched by quite a crowd about the door,
      He turned the crank, and off he started for
      A ride.
     
    
      On went the motor-
      Car, on—"pop-pop-pop!"—
      On through the streets, and
      On past house and shop,
      Through country lanes, and over hill and dell,
      Delightfully,—until he thought it well
      To stop.
     
    
      
      Try whate'er he would—
      He hadn't drawn quite
      Everything he should;
      Some little crank, or something, he'd not done,
      Because the mechanism he'd not un-
      Derstood.
     
    
      Result? Poor fellow!
      To this day, he flies
      Along the roads, with
      Starting eyes, and cries
      For help—which nobody can give him, for
      He's doomed to ride until the thing busts, or—
      He dies.
     
   
 
 
  
  XXXVI.
THAT OF THE INCONSIDERATE NABOB AND THE
LADY WHO DESIRED TO BE A BEGUM.
 
  
    
      Begums! Exactly what they are
      I really ought to know—but don't;
      In my Encyclopædia
      I'll look them up. Stay! No, I won't.
      Instead, let us converse together
      About Miss Mary Merryweather.
     
    
      A guileless child of nature, she
      Who lived out Upper Norwood way,
      A Begum she desired to be,
      And dreamt about this night and day,
      But,—though she made a solemn vow to
      Be a Begum,—knew not how to.
     
    
      "What 
is a Begum?" friends would ask,
 
      And Mary M—— would shake her head.
      "Though doubtless it will be a task
      I'll find out for myself," she said.
      They raised their hands in consternation
      At this announced determination.
     
   
 
 
  
    
      Later Miss Merryweather said:
      "To be a Begum one must go
      To India. I'd better wed
      A captain on a P. and O.
      I'll therefore marry Captain Jolly."
      (A kind old man who called her "Polly.")
     
    
      "Though what on earth a girl could see,"
      He said, while on their honeymoon,
      "Attractive in a man like me——"
      Then Mrs. Jolly very soon
      (Though doubtless with some trepidation)
      Explained to him the situation.
     
    
      Good Captain Jolly sighed, and said:
 
      "A Begum you can never be,
      My dearest Poll, till I am dead;
      Perhaps I'd better die," said he.
      "If you don't mind, I think you'd better,"
      Said she; "'twill suit me to the letter."
     
    
      So Captain Jolly, worthy soul,
      Deceased, as she desired him to.
      In India—the lady's goal;
      A wealthy Nabob came in view,
      Whom Widow Jolly captivated.
      And,—later,—married, as is stated.
     
    
      "A Begum now at last am I,"
      She said, when she had married him,
      "A Begum!" said the Nabob. "Why?"
      His wife explained. "A harmless whim,"
      Said he; "but I regret to state, Ma'am,
      You're not what you anticipate, Ma'am.
     
    
      "A Begum is a 
Rajah's wife,
 
      And not a Nabob's, don't you see;
      And so throughout my natural life
      A Begum you can never be."
      She wept—and hinted Captain Jolly
      Had died to please his little Polly.
     
   
 
 
  
    
      "Perhaps you——" "No, I won't," he cried;
      "I draw the line," said he, "at that.
      Although poor Jolly may have died
      To please you—I refuse. That's flat!"
     
    
    
      And so, alas! for her endeavour,
      She never was a Begum,—never!
     
   
 
  
  XXXVII.
THAT OF DR. FARLEY, M.D., SPECIALIST IN LITTLE TOES.
 
 
  
    
      Ever heard of Dr. Farley,
      Doctor Farley, sir, M.D.,
      Living in the street of Harley,
      Street of Harley, Number Three?
     
    
      Years ago the simple fact is,
 
      Simple fact is, don't you know,
      He had but a tiny practice,
      Tiny practice, down at Bow.
     
    
      Consultations for a shilling,
      For a shilling, sir, with pills;
      For this sum he e'en was willing,
      Willing, sir, to cure all ills.
     
    
      Pains in "tum-tums" he would cure a,
      Cure a man of, in a night,
      With Ip. Cac. and Aqua pura
      (Aqua pura his delight).
     
    
      He was, too, a skilful surgeon,
      Skilful surgeon, yet his fee—
      Seldom was it known to verge on,
      Even verge on, two and three.
     
    
      Work at this rate wasn't paying,
      Wasn't paying—what surprise?
      So he sold his practice, saying,
      Saying, "I must specialize."
     
    
      "That's the way to pick up money,
 
      Pick up money, so I'm told."
      So he did it. Now—it's funny,
      Funny, but—he rolls in gold.
     
    
      His success himself surprises,
      Much surprises, for he knows
      That he only specialises,
      Specialises, little toes.
     
   
 
 
  
    
      When swells in their little tootsies,
      Little tootsies, suffer pain,
      Unto him they bring their footsies,
      Footsies, to put right again;
     
    
      For they say, sir, "None but he, sir,
      He, sir, understands the toe."
      Earls and Dukes wait every day, sir,
      Every day, sir, in a row.
     
    
      This the history of Farley,
 
      Doctor Farley, sir, M.D.,
      Others—in the street of Harley—
      Others like him there may be.
     
    
      There's a moral to this story,
      To this story, if you're wise:
      If you'd win both wealth and glory,
      Wealth and glory—Specialize.
     
   
 
  
  XXXVIII.
THAT OF JEREMIAH SCOLES, MISER.
 
  
    
      I sing of joys, and junketings,
      Of holly, and of such-like things;
      I sing of merry mistletoe,
      And,—pardon me,—I sing also
      Of Jeremiah Scoles.
      I sing of Mister Scoles because
      So singular a man he was,
      And had so very strange a way
      Of celebrating Christmas Day—
      Unlike all other souls.
     
    
      Myself, I am a cheerful man,
      Enjoying life as best I can.
      At Christmas-time I love to see
      The flow of mirth and jollity
      About the festive board;
      I love to dance, I try to sing;
      On enemies, like anything,
      At Christmas-time I heap hot coals,
      But not so Jeremiah Scoles—
      He loves a miser's hoard.
     
    
      I chanced one year, on Christmas Day,
 
      To call upon him, just to say
      That we'd be very pleased to see
      Him, if he'd care to come to tea.
      I found him quite alone.
      He sat before a fireless grate;
      The room looked bare and desolate,
      And he, unkempt, in dressing-gown,
      Received me with an angry frown,
      And spoke in surly tone.
     
   
 
 
  
    
      "Ha! what d'ye 
want?" said he to me
 
      And eyed me most suspiciously.
      I laughed and gave a hearty smack
      Upon the grumpy fellow's back,
      And cried: "Come home with me.
      We'll treat you well. There's lots of fun—"
      But ere I scarcely had begun
      He cut me short. "Pooh! folly! stuff!
      See here; I've fun—quite fun enough!"
      He laughed, but mirthlessly.
     
    
      Before him on the table lay
      Gold, silver, coppers, in array;
      Some empty bottles; stacks of bills;
      Some boxes for containing pills—
      And that was all. Said he:
      "This gold is what I haven't spent
      In presents; and the silver's meant
      To show what could be wasted in—
      Pah!—Christmas boxes. 'Tis a sin
      I don't encourage—no, not me?
     
    
      "The coppers—little boys, no doubt,
      Would like 'em—they may go without;
      While these long bills I should have had
      From tradesmen, had I been so mad
      As to have bought the things
      They represent for Christmas cheer;
      These bottles and pill-boxes here
      Show what I will not have to take,
      Because I'll have no stomach-ache
      That over-eating brings.
     
   
 
 
  
    
      "And thus I spend my Christmas Day,
      Thinking what silly fools are they
      Who spend so much in solid cash
      On so much sentimental trash.
      And now, good-day to you!"
      He showed me out, he banged the door,
      And I was—where I was before.
     
    
    
      I really think, upon my word,
      His line of reasoning's most absurd.
      No doubt you think so, too?
     
   
 
  
  XXXIX.
THAT OF THE HIGH-SOULED YOUTH.
 
  
    
      A year or so ago, you know,
      I had a friend, at Pimlico,
      For want of better name called Joe
      (This name is not his right 'un).
      He was a sweet, poetic youth,
      Romantic, gallant, and in sooth
      Might well be called, in very truth
      An "Admirable Crichton."
     
    
      And oh! it grieved him sore to see
      The lack,—these times,—of chivalry.
      He'd now and then confide to me
      His views upon the matter.
      "Good, never now is done by stealth!"
      He'd say, "Men ruin mind, and health
      In sordid scramble after wealth;
      And talk,—is idle chatter."
     
   
 
 
  
    
      "That simple virtue, Modesty,
      Alas! it now appears to be
      A valueless commodity,
      Though once men prized it highly."
      He went on thus,—like anything,
      Until I heard, one day last Spring,
      That he intended marrying
      The daughter of old Riley.
     
    
      I knew the Riley girls, and thought
 
      "Now this has turned out as it ought.
      Joe is a reg'lar right good sort
      To marry 'Cinderella.'"
      The younger one, (thus called by me)
      A sweet good girl as e'er might be
      Was poor; the elder—rich was she—
      Her name was Arabella.
     
    
      An Aunt had left her lots of gold,
      While 'Cinderella'—so I'm told,—
      She left entirely in the cold
      Without a single shilling.
      The elder one,—though plain to see,—
      Of suitors had some two, or three;
      Poor Cinderella, nobody
      To marry her seemed willing.
     
    
      Until the noble high-souled Joe—
      That Errant-knight of Pimlico—
      Came forth, the world at large to show
      That he at least knew better.
      In spirit I before him bowed,
      "To know a man like that I'm proud
      And happy!" I remarked aloud,
      And sent to him this letter.
     
   
 
 
  
    
      "
Dear Joe;—Wealth as you say's a trap 
      Gold is but dross,—not worth a rap—
      How very like you—dear old chap!—
      To marry 'Cinderella.'"
      *     *     *
      He wrote:—"I must expostulate,
      I'm not a FOOL at any rate!
      Of course I've chosen as a mate
      The RICH one, Arabella!"
     
   
 
  
  XL.
THAT OF MR. JUSTICE DEAR'S LITTLE JOKE AND THE
UNFORTUNATE MAN WHO COULD NOT SEE IT.
 
 
  
    
      Again of Mr. Justice Dear
      My harmless numbers flowing,
      Shall tell a story somewhat queer
      About His Worship, showing,
      How sensitive the legal wit.
      It is. There is no doubt of it.
     
    
      Before good Justice Dear one day
 
      A man—for some small matter,
      Was hailed, and, in his own sly way
      (The former, not the latter)
      Made,—and I thought the Court would choke,—
      An unpremeditated joke.
     
    
      The prosecuting Counsel roared,
      The Jury giggled madly,
      Only the Prisoner looked bored,
      He took it rather sadly.
      "Why don't you laugh?" the Usher said,
      The Prisoner, he shook his head.
     
    
      "I cannot see," said he, "that's flat—
      A fact that's most annoying,—
      What everyone is laughing at,
      And seemingly enjoying."
      This strange remark, it reached his ear
      And irritated Justice Dear.
     
    
      "When I am pleased to make a joke
      That's not the way to treat it."
      Thus, warningly, his Worship spoke,
      "Now listen! I'll repeat it."
      He did. He said it o'er and o'er.
      At least a dozen times or more.
     
   
 
 
  
    
      "Excuse me, sir," the Prisoner said,
      "At what may you be driving?"
      Good Justice Dear turned very red,
      "This joke of my contriving,
      If you don't see it, Sir, you ought;
      If not—well—'tis contempt of Court."
     
    
      The Counsel then explained it, but
      Quite failed the point to show him;
      The Usher muttered "Tut-tut-tut!"
      The Jury whispered "Blow him!"
      Then several people wrote it down.
      The Prisoner still wore a frown.
     
    
      "Am I supposed to laugh at 
that?
 
      Why? I can't see the reason."
      It was too much. His Lordship sat
      Aghast. "'Tis almost treason!
      That unpremeditated joke before
      Has never failed to raise a roar.
     
    
      "Defective in morality,
      Must be that man misguided,
      Who fails its brilliancy to see."
      His Lordship then decided
      To send the man,—despite his tears,—
      To servitude, for twenty years.
     
   
 
  
  XLI.
THAT OF THE LADIES OF ASCENSION ISLAND.
 
  
    
      On the Island of Ascension
      There are only ladies ten,
      The remaining population
      Being officers or men.
      "Dear me!" I hear you saying,
      "How united they must be!"
      But in this you'd be mistaken,
      As you'll very quickly see.
     
    
      For each lady on the Island
      Thinks she ought to take the lead
      In social matters, and on this
      They're not at all agreed.
      And Mrs. Smith's told Mrs. Brown
      She thinks her most absurd,
      While others cut each other dead
      And don't exchange a word.
     
   
 
  
    
      This state of thing's been going on
      They tell me year by year,
      And the husbands have grown tired of it
      As we should do I fear;
      For connubial felicity
      Is doomed, if all our lives
      Are spent in listening to the faults
      Of other people's wives.
     
    
      Quite recently a steamer called
 
      For cinnamon and spice,
      And her Captain and the officers
      Were asked for their advice.
      They gave it promptly. It was this—
      "'Twere better you agreed,
      In social matters, just to let
      The eldest lady lead."
     
   
 
  
    
      They tried it. But—good gracious!
      They are worse off than before,
      For every lady in the place
      Is firm upon that score.
      Impossible it is that age
      Shall be the final test,
      For every one insists that she
      Is younger than the rest!
     
   
 
  
  XLII.
THAT OF THE ARTICULATING SKELETON.
 
  
    
      There was a worthy Doctor once
      Who unlike Mother Hubbard
      Had many bones (a skeleton)
      Shut up within a cupboard.
     
    
      One night the worthy Doctor dreamt,
      (He'd been up rather late)
      His articulated skeleton
      Did thus articulate:—
     
   
 
 
  
    
      "Come! Doctor, come! confess that you're a fraud
 
      A very specious humbug and a sham.
      Though meek as any lamb.
      Don't glare at me! I'll tell it not abroad
      But merely in your ears alone applaud
      The wily artifice of pill and dram.
     
    
      "You know as well as I do, you don't mean,
      One half the things you tell 'our patient.' No!
      Why, I can clearly show,
      That Mrs. Gobbles' ailments are but spleen,
      ('Tis quite the simplest cause that e'er was seen)
      And yet what crack-jaw names you now bestow.
     
    
      "Because, forsooth, the longer you can prey
      Upon her pocket, that doth please you best,
      So, Doctor, you protest
      'The case is serious,' from day to day,
      'And it must run its course,' you gravely say
      With wisest head-shake and a look distressed.
     
    
      "And then those pills! Absurd you know to try
      To gammon me with bolluses of bread;
      While Aqua P. I've said,
      Often, is good (if nothing else be nigh)
      To drink when thirsty and our throats are dry,
      But not for medicine—though coloured red.
     
    
      "So, Doctor, when we're by ourselves alone,
 
      Don't try to put on 'side' with me, good lack,
      For I can surely track
      Full many a 'fatal case' you'd fain disown.
      And I can tell aright why you should groan
      When harmless ducks in passing cry 'Quack! Quack!'
     
    
    
      The Doctor woke. "Dear me!" said he,
      "This skeleton's too wise
      For me." He therefore packed it up,
      And sent it off to Guy's.
     
   
 
 
  
  XLIII.
THAT OF YE LOVE-PHILTRE: AN OLD-ENGLISH LEGEND.
 
  
    
      Sir Peter de Wynkin
      He loved a fair mayde,
      And he wooed ye fair mayde
      For hys bride.
      But ye ladye cried "no,"
      With a toss of her head,
      And Sir Wynkin
      Disconsolate sighed.
     
    
      "Now out! and alas!
      And alack-a-day me!"
      He sang him
      In sorrowful tones,
      "She loveth me not
      Yet, beshrew me!" said he,
      "There's a wizard I wot of
      Called—Jones."
     
    
      
      Was a wizard of note,
      And he dwelt in a cave
      Hard at hand.
      Love-philtres and potions
      He sold for a groat,
      To ye rich and ye poor
      Of ye land.
     
    
      Sir Wynkin, he sought
      This same wizard straightway,
      And he told him hys
      Dolorous plight.
      The wizard cried, "Ha!
      If you'll do as I say,
      Thys small matter
      Can soon be set right."
     
    
      "Thys potion—a love-philtre
      Made extra strong—
      To ye ladye, by you,
      Must be given."
      "Oddzooks!" quoth Sir Wynkin.
      "Ye ladye ere long
      Shall receive it,
      Or e'er I be shriven."
     
    
      
      Where ye fair ladye slept,
      But Sir Wynkin climbed up
      From ye basement.
      By means of ye ivy
      He painfully crept,
      And ye potion placed
      Outside the casement.
     
   
 
 
  
    
      "She'll find it," quoth he,
 
      "Ere the morrow is past.
      Curiosity'll prompt her
      To drink it.
      Ye magic will act,
      And she'll love me at last.
      Ah me! 'Tis sweet joy
      E'en to think it."
     
    
      But alack! and alas!
      Ye endyng was sad,
      Ye love-philtre caused
      Quite a commotion.
      For—a toothless old grand-dame
      Ye fair ladye had,
      And she found, and she drank
      Ye love potion!!
     
   
 
  
    
      
      With Sir Wynkin 'tis said,
      And declared that ye Knight
      Had betrayed her.
      So, distraught, from ye country
      Sir Wynkin he fled,
      And he died at ye wars—
      A Crusader.
     
   
 
  
  XLIV.
THAT OF THE BARGAIN SALE.
 
  
    
      I sing of Mrs. Tomkins-Smythe,
      And Mrs. Gibson-Brown;
      Two ladies resident within
      A square, near Camden Town.
     
    
      Good neighbours they had been, and friends,
      For twenty years, or more;
      The Tomkins-Smythes they lived at "6,"
      The Gibson-Browns at "4."
     
    
      'Twas in that season of the year
      When drapers' bargain sales
      Do fascinate the female mind,
      And vex the married males.
     
    
      An illustrated catalogue
      Arrived at "Number 4,"
      Which Mrs. Gibson-Brown took in
      To show her friend next door.
     
    
      "My dear!" she cried in eager tones,
 
      "Such bargains! Gracious me!
      Here's this reduced from two-and-six
      To one eleven-three!
     
   
 
 
  
    
      "And those which you remember, dear,
      We thought so very nice,
      They're selling off at really an
      Alarming sacrifice!"
     
    
      "Those remnants—" Mrs. Tomkins-Smythe
      Remained to hear no more;
      She jabbed her bonnet on with pins,
      And hurried to the door.
     
    
      A tram, a 'bus, the tupp'ny tube,
 
      And they were quickly there;
      And joining in the buzzing crowd
      Of other ladies fair.
     
    
      They pulled at this, they tugged at that,
      They turned and tumbled those;
      And pushed, and crowded with the best,
      And trod on people's toes.
     
    
      They glared at other buyers, and
      Forestalled them—when they could;
      And behaved, indeed, exactly,
      As at sales all ladies should.
     
    
      Till with heavy parcels laden,
      Breathless, but with keen delight,
      They beheld the remnant counter
      ("Second turning to the right.")
     
    
      And (alas! how small a matter
      May entirely change life's view)
      Both in the self-same instant
      Saw a remnant—Navy blue.
     
    
      They each reached out to take it.
 
      "'Tis mine!" they both did cry.
      "I saw it first, my dearest love."
      "No, darling, it was I."
     
   
 
 
  
    
      "My remnant, and I'll buy it!"
      "Indeed? I think you won't!"
      "Pooh! madame, I will have it!"
      "I'll see, ma'am, that you don't!"
     
    
      And thus, and thus—oh, woesome sight—
 
      They quarrelled, nor would stop
      Until the shopwalker he came
      And turned them from the shop.
     
    
    
      They never made the quarrel up,
      And now, with icy stare,
      They pass each other in the street
      With noses in the air.
     
   
 
  
  XLV.
THAT OF A DECEASED FLY.
 
(A Ballade.)
 
  
    
      A little busy buzzy fly
      Before my window oft would go,
      I daily saw him sailing by
      And thought that I would like to know
      More of that little fly, and oh!
      I raised my hat, and bowed, and said,
      "How do!" The fly replied, "So, so!"
      (Alas! that little fly is dead.)
     
    
      We grew quite friendly, he and I,
 
      He'd come when called—I called him Joe.—
      He was a most amusing fly.
      At evening, when the sun was low,
      Or, by the firelight's ruddy glow
      He'd hopscotch on my buttered bread
      Or o'er my jam, with nimble toe.
      (Alas! that little fly is dead.)
     
    
      I saved him once, when none was by;
      From out the milk jug's fatal flow
      I fished him out, and let him dry.
      His gratitude he tried to show
      In many ways I know, I know;
      But—when upon my bald, bald head
      He gamboled, could I stand it? No!
      Alas! that little fly is dead!
     
   
 
  
    
      Prince. Pity, not your blame, bestow.
      Remember all the tears I've shed.
      What could I do? It tickled so.
      Alas! That little fly is dead.
     
   
 
  
    
      There,—having sung in dulcet tones
      Of Brown, and Robinson, and Jones,
      Of poets, cannibals, and kings,
      Of burglars, dukes, and such like things—
      May kindly Fate our fortunes mend.
      We wish you joy. This is
     
   
 
  
Transcriber's Note
The original spelling and punctuation have been retained.
Variations in hyphenation and compound words have been
preserved.
End of the Project Gutenberg EBook of Absurd Ditties, by G. E. Farrow
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ABSURD DITTIES ***
***** This file should be named 53190-h.htm or 53190-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/5/3/1/9/53190/
Produced by David Edwards, readbueno and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
book was produced from scanned images of public domain
material from the Google Books project.)
Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that
* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."
* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.
* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.
* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact
For additional contact information:
    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.